Het compleetste woordenboek voor de Spokanische taal. Met regelmatige updates en links naar het Spokanisch Archief. |
Woordenboek |
|
Spokaans—Nederlands A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Nederlands—Spokaans A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
| |
Da Costa:: {F}. ðaâche:: {K} inhouden, behelzen. ðaag:: {I} optilbaar, op te tillen. Daba:: {G} (stad in Neno). Daba-Chÿrg:: {G} (stad in Neno). Ðabâiy:: {N} (»šarkdomenn bij Daba-Chÿrg; district Neno); .Ðaba-klemk:: {N} (»klemk; gemeente Daba-Chÿrg); .dabe:: {C} schar (vis) (L. Limanda limanda). Dabe-mirra:: {W} .dâbiy:: {I} (dl= Tjemp/Plefô/Munt); »dâmbiy. ðâbre:: {mv} »ðâbro. ðâbro:: {C; mv= ðâbre} monnik; ef ðâbre: (Erg) de monniken en nonnen (alg: de geestelijken); (RK) de monniken (slechts mnl). Ðâbro-Kents:: {G} (Erg commune; gemeente Hajequû); .Ðâbro-korda:: {G} (dorp; gemeente Hajequû). Ðâbro-mirra:: {G} (dorp; gemeente Hajequû). Ðâbro-pât:: {W} .Ðâbro-pôhatos:: {W} .Ðâbro-seerts:: {Nmv} "Monnikshuizen" (bekende rij huizen in Hajofese); (DOM 54). da'e:: {I} vluchtig, snel verdampbaar. Daeefft-helmy:: {G} (grot; gemeente Ula); .ðâene:: {K} laten wapperen, wapperen met, zwaaien met. ðâft:: {C} kastanje. Dâfty:: {F}. Ðâfty:: {G} (dorp; gemeente Pla, district Bloi). Ðâfty-hove:: {N} .ðâftyiy:: {C; rs= ðâftyte} kastanjeboom. Ðâftyiy-ef-Mâlf:: {G} (dorp; gemeente Feuni). Ðâftyiy-mirra:: {W} .Ðâfty-mirra:: {W} .Ðâftys:: {N} (»wegsÿrt langs autoweg M57; gemeente Lift); .ðâftyte:: {rs} »ðâftyiy. Ðâfve-mirra:: {W} .ðâge:: {K} plassen (urine lozen). ðâgel:: {C} plas (urinelozing). ðâgos:: {C} het plassen (urinelozen). Ðâgtame:: {G} (dorp; gemeente Blort). Dajâs-kanol:: {G} (kanaal tussen Vendÿne-kanaal en de Kjoep-monding); .dajer:: {A; mv=enk} sereenheid, soberheid. dajiy:: {I} sereen (in rust). dajyng:: {I} sfeervol. dâk:: {C} beslag (v paard); bekleding (v voorwerp). ðak:: {C} kaars. ðak-armtâ:: {C} kaarslicht. ðâkele:: {K} uitoefenen (bedrijf, baan). ðâkelos:: {C} uitoefening (v bedrijf). Dâkiyk-kah:: {W} .dakk:: ðâklaje:: {I} praktisch (niet theoretisch). ðâklen:: {C} praktijk. ðâklen-koles:: {C} (alg) [school voor] lager beroepsonderwijs. Ðâklen-Koles:: {N} (»ðâklen-koles, gezien als Spok onderwijsinstituut); .ðâklen-riffe:: {K} in de praktijk brengen. ðâklen-riffos:: {A} het in de praktijk brengen; praktische uitvoering. ðâklen-sért:: {C} "praktijkhuis" (pand waar enkele artsen en aanverwante beroepen (zoals fysiotherapeut) gezamenlijk hun praktijk uitoefenen). dakrare:: {E} beledigd zijn. dakre:: {K; gst= dakk} beledigen. dakros:: {A} belediging. dâl:: {C} (lett) barrière. Dâl:: {J}. ðal:: {C} roddelpraat. Dâla:: {M}. ðale:: {K} ~ flj/rst ón rst: roddelen over iets/iemand tegen iemand; Mariy ~ Petriy ón Elsa: Mariy roddelt tegen Elsa over Petriy. dalet:: {C} dialect. Dalet-chaquinders fes Spooksoliy:: {N} (boektitel); .daletiy:: {I} dialectisch. dalja:: {C} dahlia. dâlme:: dâlnese:: {I} in/naar het buitenland; uitheems; in den vreemde. ðalos:: {C} geroddel. dalotoje:: Dalotoje-mittors:: {W} .Dalotoje-Pacôs Heegt-mirra:: {W} .Dalotoje-plep:: {W} .Dalotoje-Port-weg:: {W} .Dalotoje-siyclo:: {W} .Dalotoje-Tiyns:: {N} (afk= DT) [ministerie van] buitenlandse zaken. ðalpit:: {C} roddelblad; (= »ðale + »mimpit). ðalpjôl:: {C} roddelpraat. Dalpšo:: |dapšo| {G} (dorp; gemeente Minâ-zutter). Dalton-laboratorym:: {N} (laboratorium in Amahagge); .dâm:: {C} fust, vat (vrnl voor drank); mip ef labora ~: van de oude stempel. Dâm:: {G} (rivier van Ziffon-gebergte naar Hildi-inham); ; (DOM 118/126-127).damaef:: {C} iemand met pit, doorzetter. damâf:: {vdw} »dama'ife. damaif:: {gst} »dama'ife. dama'ife:: {K; gst= damaif; vdw= damâf} onderhevig zijn aan; (fig) het slachtoffer zijn van; vatbaar zijn voor; ef kleter lacsplan ~ velk nâs-zerfôsta: het nieuwe wetsontwerp is nog vatbaar voor wijzigingen. damaiy:: {I} verregaand; ver gaand; ~te (rs!): te ver gaand; kâ râviy melde ~te: die opmerking gaat te ver. Dâmarr:: {G} (natuurreservaat bij Trunschen, waar de Dâm doorheen stroomt); ; (DOM 125-126).dâmbiy:: {I} (Erg) levenslustig. dâmena:: {C} (Erg) gebed, overpeinzing; ef kette ~ ón flj: iets overpeinzen. dâmennt:: {C} gepeins; ef gre ânt ef ~: in gepeins verzonken zijn. dâmenntâ:: {C} (overpeinzings- en meditatieperiode, vrnl voorafgaand aan een Reelâ-verkiezing). dâmenntelst•:: {wst} »dâmenntelstje. dâmenntelstje:: {U; gst= dâmentell; wst= dâmenntelst•} peinzen. dâmentell:: {gst} »dâmenntelstje. Dâm-greel-weg:: {W} .ðâmm:: {I} duf, muf. Ðamô:: {G} (stad in Jelafo). Damôc:: {F}. Damôc & Teefyre-Blûmt:: {C} (voormalige bank); »Berrefbenc. dâm-poi:: {I} getapt, uit het vat (bier, wijn; in tegenstelling tot in flessen). dâmsa:: {C} damhert (L. Dama dama). Dâm-sentraliy:: {N} (elektriciteitscentrale; gemeente Keunee); .Ðân:: {J}. Ðana:: {M} Diana. Dânda:: {M}. dândeljon:: {C} paardebloem (L. Taraxacum officinale); ef réze ja ef ~s: een potje vrijen. Dândeljon:: {N} "Paardebloem" (Bergparel-B&B in Acaratsa); .Dândeljon-plep:: {W} .Dâne:: {J} Daan. danen:: {I; =vt v tarô 1} dichterbij; do zâre ~ dus gress: hij woont dichterbij dan ik; gress armtju'ecce eft ~ kruttater: ik geef de voorkeur aan een dichterbij gelegen kruidenier/meer in de buurt; ef durtef zurtarr ur ~: drie uur of minder; ef âktef sért ur ~: acht huizen of minder; Lerdu rinne ef erg-serstef herco ur ~: Lerdu verdient twintig herco of minder; nert A ur ~ fes B: niet zozeer A, als wel B; veeleer B dan A; Lerdu nert melde eft artiys ur ~ fes eft veldur lef kâgos: Lerdu is niet zozeer een artiest als wel een fantasievol persoon; (het gebruik v danen als vz wordt niet als correct Spok beschouwd, zoals:) do zâre ~ ef garrent dus gress (beter: do zâre vluf tarô ef garrent dus gress): hij woont dichter bij het station dan ik; »lilepiy; »tarô. dânke:: {U} bonzen. dânkos:: {C} gebons. ðânn:: {C} gong. danše:: {U; vdw= dânsen} dansen; óps ~ kaf otlôgt musiyc: ze dansen op wilde muziek. dânsen:: {vdw} »danše. danše-sért:: {C} dancing, discotheek. danšos:: {C} dans. dânta:: {C} vonkenregen. Dânta XL:: {N} (tandpastamerk); .Dapozes:: {F}. daqu:: {I} (lett) rondom, in het rond. daqujess:: {C} schaal, wijzerplaat (rond, met verdeling in uren, kilometers ed); »daqu; »jesme. ðar:: {C} (arch/dl= Centraal-Berref) jongen, knaap. dare:: {K} ~ [beri]: durven, aandurven; do nert ~ beri gûfque: hij durft niet te klagen, hij durft het niet aan om te klagen; do ~ jazy dena ÿrôm: hij durft dit werk wel aan. dârg:: {S} (dl= Tjemp/Plefô) stevige maaltijdsoep (met uien en/of wortelen en/of bonen en/of prei); (DOM 84). Ðark:: {G} (stad in Ziyp). Darkhouse Company:: {N} (filmproductiemaatschappij, in Conityje); .ðârlo:: {I; =ot v pert 1} [het] meest; ef ~ veldurs: de meeste mensen; gress trempe pert tur do trempe ~: ik lees veel maar hij leest het meest; »pert. ðârlotiy:: {C} hoeveelheid; eft ~ rifo pleko: een hoeveelheid zand. ðarmiy:: {C} [berg]dal. Ðarmiy-korda:: {N} (Erg kerk; gemeente Xeno); .ðarmiy-lék:: {S} daslook (L. Allium ursinum). Ðarmiy-mirra:: {W} .dârnel:: {S} raaigras (vrnl in samenstellingen als Enelandes-~ = Engels raaigras, of Teujan-~ = kweek). Daro Gabanos:: {N} (transportbedrijf, in Noniy); .Darola-Kents:: {G} (Erg commune; gemeente Xariy); .Darola-lirrotiy:: {W} .Darola-mirra:: {W} .Darola-siyclo:: {W} .daros:: {C} durf. Darôx:: {N} (eenvoudig, stijlvol pension in Drufpôl); .dârte:: {U} ijlen (in koorts). dârter:: {U} (lett) iemand die ijlt van de koorts; (fig) iemand die wartaal uitslaat; warhoofd. dârtos:: {C} geijl. dârtyg:: {C} sandaal. das:: Dâslo:: {F}. dâsnû:: .Dâstajy-seerts:: {W} .DAT:: {afk} »Depârtemen furt Dalotoje-Tiyns. datas:: {Cmv} data (gegevens). datôc:: {I; =mt v horit 1} [het] minst vroeg; Petriy ur gress levere riyfain horit, tur gress levere ~: Petriy en ik staan altijd vroeg op, maar ik het minst vroeg; »horit. Datriy:: {F}. dâts:: {C; mv= ~e} dadel (vrucht); »todâtsÿ. dâtse:: {mv} »dâts». dâtse-vildul:: {C} dadelpalm. datumas:: {C; mv= datumâse} datum; kaf ef ~ (afk= ked): de dato. datumâse:: {mv} »datumas. datumere:: |..ÿje| {K} dateren, van een datum voorzien. Daufenbach-mirra:: {W} .David:: {J}. David Cohen uLG:: {N} "David Cohen & Co" (groot makelaarskantoor te Amahagge); .Daviyt:: {J}. dâxa:: {C} (klassieke dichtvorm met 4 coupletten v elk 4 strofes). dazâf:: dazen-mux:: {C} wartaal. dazenne:: {C} [feest]gedruis; rumoer. Dazy:: {M}. ðâzyhinne:: {E} ef ~, den ...: het valt niet te ontkennen dat ...; toegegeven moet worden dat ...; (den kan NIET door een •lira-constructie vervangen worden). Dâzzertyl:: {J} (Peg). DB-TV:: {afk} »doffiy-blakker-televišo. DBŸ-lacs:: {afk} »Dreutos-burâg-ÿrôniyka-lacs. de:: {C} (naam vd letter D). De:: (Ned lw; Fra vz: zie lemma's hieronder). De Atlantische talen:: {N} (boektitel); .De la Bouillère:: {F}. De Labouillaire ur Steefj:: |Spok: sté; Peg: stéf/stéƒ| {F}. de Noord:: {F} (Ned). de Peñafort:: {F} (Spa). Dead tense or death tense:: {N} (tijdschriftartikel); .Debando:: {F}. Ðebantiy:: {G} (stad in Ales). Ðebânto:: {F}. ðebbe:: {I} »iðebbe. Debussy:: {F}. dec:: {C} dek (v schip). decadiy:: {C} decennium. decaniy:: {C} deken, decaan. decann:: {C} (RK) deken, priester. decc:: {S} aanslag, condens. decce:: dec-klôt:: {mv} »dec-kloitt. dec-lados:: {C} deklading, deklast. declarašo:: {C} [belasting]aangifte; ; »deklarašo.declare:: {K} (alg) verklaren; (belasting) aangifte doen. declarelira:: {I} in ieder geval; in alle gevallen; ~, gress sen nert vone ef: hoe dan ook, ik ben het er niet mee eens. declaros:: {A} verklaring; ef qugle eft ~: een statement geven. decort:: {SC; mv= ~eo; rsmv= ~ett} visioen. decorteo:: {mv} »decort. decortett:: {rsmv} »decort. decs:: {C} deksel (alg); klep (in motor). decs-strek:: {C} klepstoter (in motor). deðâliy:: {I} olijk, guitig, ondeugend, [vrolijk] spottend. ðédam:: {III} achteruit (fig: verslechterend). ðédamarte:: deddos:: {C} [babbel]praatje. ðée:: {K} (alg) drukken, duwen; (fig) aanzetten, opjagen; ~ bleftess: (fig) achteruitstellen, opzijzetten; ~ sumâ {Upr}: aandrukken tegen, aanduwen tegen. ðée-cnô:: {C} drukknoop, drukker (aan kleding); drukknop, drukschakelaar. ðée-ðônos:: {K} samendrukken. Deefcvâf:: {W} .Deelff:: {F}. ðéelira:: {I} dringend; eft ~ naxyfolos: een dringend advies. Deelm-weg:: {W} .ðeér:: {C} proces (alg, behalve rechtszaak). ðéer:: {C} streber, eerzuchtig mens. Ðeerbâl-terf:: {W} .Ðeersiy:: {G} (dorp; gemeente Iji). Ðeer-weg:: {W} .ðée-rÿte:: {C} (afk= ðr) (Spok eenheid voor druk: 1 ðée-rÿte = 1ðr = 1r/:tr = 1 rÿte/ins² = 0,205 g/cm²); .Deeter:: {F}. Deeter-pârc:: {N} (sportcomplex; gemeente Hirdo); .Deeter-plep:: {W} .Deeter-tômp:: {N} (graf; gemeente Moze-Lâpranâ); .def:: {C} bloemengeur. DeF:: {afk} »Demokratiy-Farte. defekšo:: {S} afval (restmateriaal: officieel). deff:: {I} doof. ðeff:: {SC} berusting, gelatenheid. ðéff:: {gst} »ðéfje. deffer:: {C} dove, doof persoon. deffiy:: {C} doofheid. definiere:: |..ÿje| {K} definiëren. definišo:: {C} definitie. definiteff:: {I} (alg) definitief; (taalk) Spok verleden/voltooide tijd (uitgedrukt met tempus-sx »•a of »•o, of met woordvolgorde SOV). ðéfje:: {K; gst= ðéff} verslappen, verminderen (aandacht). ðéfjos:: {A} verslapping, vermindering (aandacht). defô:: {C} plaag (ziekte). défoe:: {I} (fig) eindeloos. defôliya:: {C; rs= defôliyte} (Erg) vrw plaaggeest (vooral de met name genoemde Vyriy, Cana en Lâc; altijd in deze volgorde genoemd!). Defôliya-siyclo:: {W} .defôliye:: {K} kwellen, plagen. defôliyos:: {A} kwelling, het plagen. defôliyte:: {rs} »defôliya. deft:: {C} (pej) wijf, onaangenaam vrouwmens. Degas-mirra:: {W} .degenereratjen:: {C} dégeneré; gedegenereerd persoon. degenerere:: |..ÿje| {U} degenereren. DEG-Gara:: {N} (voormalige garage in Amahagge); .DEG-Medi:: {N} (groepspraktijk in Amahagge); .degradašo:: {C} degradatie. degradere:: |..ÿje| {K} degraderen. ðé-gre-fest:: {C} bajonetsluiting. ðé-gre-lelder:: {C} bajonetfitting (voor gloeilamp). Degroot:: {F}. DEG-seert:: {N} (gebouw met sportfaciliteiten in Amahagge); .déhâr:: {C} zegepraal, triomf. déhâr-ârc:: {C} triomfboog. déhâre:: {E} zegevieren. déhâriy:: {I} (lett) zegevierend, triomfantelijk. déhâros:: {A} zegepraal. de-jet:: (= ðet = djet = d-jet) {C} (naam vd letter ; in dit woordenboek en verder in het Spokanisch
Archief geschreven als ð/Ð); »jet.Dejiygfu:: {G} (dorp; gemeente Xâ ja ef Prusots). deka•:: {PX} deca• (in het Spok zijn de deka-vormen (en ook desi•, senti• ed) gebruikelijk zodra een maat of gewicht hiermee met een kleiner, geheel getal uitgedrukt kan worden; (bijv) 2 dekalitriy = 20 liter; 21 litriy (en niet: 2,1 dekalitriy) = 21 liter; »deka-. dekagrâma:: {C} (afk= dkg) decagram, 10 gram. dekalitriy:: {C} (afk= dkl) decaliter, 10 liter. dekameter:: {C} (afk= dkm) decameter, 10 meter. dekeniy:: {C} rechter (persoon die recht spreekt). dekeniy-tôp:: {C} (hoge hoed zoals rechters die dragen); (DOM 117). dekir:: {S} kreupelhout. dekir-vycc:: {S} vogelwikke (plant) (L. Vicia cracca). Dekir-vycc-mirra:: {W} .deklarašo:: {C} declaratie (lijst v ingrediënten en andere karakteristieken die op etiketten v voedingsmiddelen moeten worden vermeld; de wetgever heeft bedacht dat deklarašo in deze specifieke betekenis met een k geschreven moet worden); »declarašo. deklarašo-utykett:: {C} declaratie-etiket (etiket op voedingsmiddelen waarop de verplichte voedingsdeclaratie vermeld staat; vaak een apart etiket aan de achterzijde van een pak of fles, maar eventueel ook op het hoofdetiket zelf; »deklarašo. deklinašo:: {C} (taalk) verbuiging. deklinere:: |..ÿje| {K} (taalk) verbuigen. ðekmâc:: {I} officieel; van hogerhand; formeel. ðele:: {U} (alg, behalve v personen) trillen, vibreren; (mbt personen) klappertanden. delfenn:: {C} dolfijn (L. Delphinus delphis); martel ~: bruinvis (Phocoena phocoena). delft-blotter:: |delf-| {I} Delftsblauw [aardewerk]. delg:: {C} dolk. delg-lofa:: {C/S} schermhavikskruid (L. Hieracium umbellatum). Delka-weg:: {W} .Delle:: {W} .delpe:: {K} begraven (alg, behalve v doden). delpe-fes:: {K} ingraven. delper:: {C} (alg) kuil; (dl= Plefô) tinmijn (dagbouw in Azÿ-gebergte). delperrere:: {K} graven. delperreros:: {C} het graven. delpos:: {C} begraving; dat wat begraven is. delpos-fes:: {C} ingraving. Delst:: {F}. delta:: {C} delta. demandiy:: {C} [huwelijks]aanzoek. demarrine:: {K} fokken. demarriner:: {C} fokstier. demarrinos:: {C} fok, het fokken. demarriyn:: {C} fokkerij. demokrašo:: {C} democratie. demokratise:: {I} democratisch. Demokratise Zampôr-Ûn:: {N} (afk= DZ) "Democratische Volksunie" (politieke partij); .demokratisere:: |..ÿje| {K} democratiseren. demokratiseros:: {C} democratisering. Demokratiy-Farte:: {N} (afk= DeF) "Vooruitgang van de Democratie" (politieke partij); .Demon:: {N} (internationale internetprovider); .demonise:: {I} demonisch. demonstrašo:: {C} demonstratie. demonstrere:: |..ÿje| {U} ~ fes/mip: demonstreren voor/tegen. demonstrerer:: {C} demonstrant. den:: ðenc:: {C} teil, tobbe, vat; ~ [lef trôchâs]: (pop) vehikel, gammel voertuig. ðenciy:: {I} verlopen, verliederlijkt. denðon:: {C} galm, weerkaatsing. denðone:: {U} galmen (weerkaatsen). denerami:: {VG} (positieve voorwaarde) in/voor het geval dat; ralputte-tûe ef ké, ~ gress nert melde fesért!: neem de sleutel mee voor het geval ik niet thuis ben!. den Haan:: {F} (Ned). Denis:: {J} Dennis. denise:: {C} Deens (taal). denjen:: {C} kerker; (daar vele archaïsche woorden op het gebied vd krijgs- en bouwkunde op het sx »•ân eindigen, komt ook de variant denjân voor; het gebruik v deze hypercorrecte vorm is af te raden); »dônjen. Denmarka:: {Cef} Deense vrouw. denmarko:: {IIef} Deens bv. Denmarko:: {G} Denemarken. Denmarky:: {Cef} Deen. denme:: {E; gst= denn} hagelen. denmos:: {S} hagel. denn:: Dentôr:: {F}. Denys:: {J} Dennis. Denysa:: {M} Denise. ðéor-fes-molarriy:: {I} verstoord (kijken). ðéos:: {C} (alg) druk, duw; (fig) aanzetting, opjaging; (in auto) gaspedaal. ðép:: {C} zweer, ontstoken plek. depârtemen:: {C} departement, ministerie (minister met zijn naaste medewerkers en de kantoren met alle ambtenaren; vgl »menestery; »Depârtemen). Depârtemen:: {N} Departement, Ministerie (overheidsinstantie met een minister aan het hoofd); .depârtemena:: {I} departementaal, ministerieel. Depârtemena Preše-harbos:: {N} (afk= DPH) "Ministeriële Persdienst" (vgl Rijksvoorlichtingsdienst, maar dan alleen mbt de ministeries; in Hirdo); .Depârtemen furt Agrariša, Môpeh ur Ebezze:: {N} (afk= AME) (ministerie); .Depârtemen furt Agrariša ur Môpeh:: {N} (afk= AUM) (voormalig ministerie); .Depârtemen furt Dalotoje-Tiyns:: {N} (afk= DAT) (ministerie); .Depârtemen furt Ekonomiy, Weelfa'ecos ur Tegnolôiy:: {N} (afk= EWT) (ministerie); .Depârtemen furt Entraferos ur Rekreašo:: {N} (afk= EUR) (ministerie); .Depârtemen furt Fesdu-Tiyns:: {N} (afk= FET) (voormalig ministerie); .Depârtemen furt Fesdu-Tiyns ur Lydos-nâs-vobaros:: {N} (afk= FEL) (ministerie); .Depârtemen furt Generâl Tiyns:: {N} (afk= GET) (voormalig ministerie); .Depârtemen furt Generâl Tiyns ur Cômunikašo:: {N} (afk= GTC) (ministerie); .Depârtemen furt Helten, Ubara-menah ur Cônsumeratjen-tiyns:: {N} (afk= HUC) (ministerie); .Depârtemen furt Infrastrukturiy ur Šarkiffos:: {N} (afk= IŠA) (ministerie); .Depârtemen furt Kolestiy, Tibân ur Kûra:: {N} (afk= KTK) (ministerie); .Depârtemen furt Milju ur Šaðôr:: {N} (afk= MUŠ) (ministerie); .Depârtemen furt Šark ur Knurfel:: {N} (afk= ŠUK) (voormalig ministerie); .Depârtemen furt Sošalo-tiyns, Ÿrôm ur Efantoiy:: {N} (afk= SŸE) (ministerie); .Depârtemen furt Tibân ur Kûra:: {N} (afk= TUK) (voormalig ministerie); .Depârtemen furt Ubara ur Ôc-zutos:: {N} (afk= UUZ) (voormalig ministerie); .ðépe:: {U} zweren, ontstoken zijn. deportašo:: {C} deportatie, wegvoering. deportere:: |..ÿje| {K} deporteren, wegvoeren (ook dieren naar het slachthuis). deputt:: {C} afgevaardigde. dequ:: {C} mitrailleur; »dreutequutû. ðér:: {S} leder, leer (gelooide huid). ðéra:: {I} lederen, van leder gemaakt; ef musts melde ~: de schoenen zijn van leer. Derain-mirra:: {W} .derângere:: |..ÿje| {U} (fig) scheef, fout, de verkeerde kant opgaan (v persoon). ðér-chént:: {C} miterus ~: (naar juchtleer ruikende paddestoel op bergweiden: L. Camarophyllus russocoriaceus). Dercs:: .Dercs-zeces:: {G} (dorp; gemeente Oofo). Derebâtje:: {G} (stad op Garos). ðériygt:: {C} punaise. derjiy:: {I; mv=enk} deerlijk, jammerlijk; ~ [melde] ón dena mimpit: [dat is] zonde voor dat boek. Derjiy ón dena miyna-câne:: {N} (titel toneelstuk); .ðérlot:: {C} wijnzak (v leder). dérma:: {C} klaproos (in Spok vrnl ruige klaproos: L. Papaver argemone); presÿr ~: gewone klaproos (L. P- rhoeas). dermatolôche:: {C} dermatoloog, huidarts. dermatologise:: {I} dermatologisch. dermatolôiy:: {C} dermatologie. Dermehhy:: {F}. Ðermsûra:: {N} (Bergparel-pension in Quandepâ); .derr:: {C} (pop) schat[je], liefje. Ðerrce:: {F}. Ðerriy:: {F}. derrs:: Derrs-weg:: {W} .derser:: {C} warmwaterkan; eft pûl ~: een stomme trut. ðerunt:: {I} zeldzaam, sporadisch. Deruter:: {F}. derviy:: {I; =ot v tildâ} [het] slechtst, meest slecht; óps nert melde ef ~n šôts, ...: zij zijn niet de minsten ...; »tildâ. ðéryf:: {C} lederen riem, strook, ceintuur; (= »ðér + »ryf). des:: {afk} »desembry. Descartes:: {F}. desembry:: {Cef} (afk= ds of des) december. desi•:: {PX} deci•; »deka•. design:: |Eng. / (spr) desÿnn| (de Spok uitspraak wordt als onverzorgd beschouwd, maar steeds meer gebruikt door mensen uit creatieve beroepen die zelf met design bezig zijn) desilitriy:: {C} (afk= dl) deciliter. desimaliy:: {C} decimaal (zn). desimalo:: {I} decimaal (bv). desimeter:: {C} (afk= dm) decimeter. Ðesse:: {J}. ðést:: {I} taai. dester:: {C} (alg) woestijn; (dl= Centraal-Berref) door regen of storm verwoest korenveld. dester-karé:: {C} "schip van de woestijn", kameel. dester-ljÿniy:: {C} (lett) oase. destinašo:: {C} bestemming, reisdoel. destinere:: |..ÿje| destineros:: {C} bestemming (alg). desÿnn:: {C} ontwerp. desÿnne:: {K} ontwerpen. ðet:: {C} »de-jet. detecterr:: {C} detector. detekmip:: {C} detective (boek). detekteff:: {C} detective (persoon). determinent:: {C} determinant. Determinents ur furtplašas:: {N} (tijdschriftartikel); .dett:: {C} praatje (vaak niet geheel waar); quista ~s: mooie praatjes. ðette:: {K} detÿll:: {C} detail. detÿll-ferbiy:: {I} gedifferentieerd. detÿlos:: {C} detaillering; [gedetailleerde] omschrijving. deût:: {I} bits, vinnig. DEV:: {afk} »Devendos-depârtemen. devendos:: {C} afweer, noodweer, verdediging, defensie. Devendos-depârtemen:: {N} (afk= DEV) (ministerie); .devenseff:: {I} verdedigend, defensief. déverân:: {C} (alg) donjon (grootste toren ve kasteel); (in Zuid-Spok: losse uitkijkpost in de buurt ve kasteel); »•ân. devijate:: Dewyt:: {F}. dezze:: {U} fluisteren (met trillende stembanden). dezzos:: {C} gefluister (met trillende stembanden). dg:: {afk} »desigrâma. DH:: {afk} »dres-harbos. di:: {DT} (vormt toek tijd, al dan niet met een speciale woordvolgorde of ww-sx'n) gress ~ trempu ef mimpit: ik zal het boek lezen; do ~ déhâre!: hij zal zegevieren!; do reppa, den do ~ trempui ef mimpit: hij zei dat hij het boek zou lezen (dat heeft hij dus ook gedaan). dia:: {C; rs= ~t} dia, lantaarnplaatje. diagnoses:: {mv} »diagnoss. diagnoss:: {C; mv= diagnoses} diagnose. dialektolôiy:: {C} dialectologie. diametra:: {C} (alg) diameter; »dyjametra. diat:: {rs} »dia. diatat:: {C} diaprojector, toverlantaarn. diatonise:: {I} diatonisch. Dibâ:: {afk} »Distrycciy Bibliotekke ur Ârgeff. Dicorona:: {F}. didas:: {C} gymschoen, gympie. dide:: {K} genoegen nemen met. Diederik:: {J} (Ned). Diego-Garsiy:: {G} Diego Garcia. diesel:: |dissel| {C} dieselmotor. ðiess:: {I} ontspannen, rustig. diet:: {rs} »diô. Diez:: {F}. diffiyk:: {I} moeilijk; ef melde ~ beri [riffe eft quergos lef ef kindis]: het is moeilijk om [een afspraak met de koning te maken]. diffiyksel:: {C} moeilijkheid. diftôngašo:: {C} diftongering. diftôngere:: |..ÿje| {K} ~ [helkara]: diftongeren [tot]. Diga.côm:: {N} (fabrikant v computerchips en andere digitale componenten, te Ies); .digi:: {I} (spr) digitaal; (vaak in samenstellingen:) eft ~-curs: een digitale cursus. digi-fesende:: {K} inloggen. digi-mipende:: {K} uitloggen. digitala:: {I} digitaal. dijode:: (= diode) {C} diode. Dika Kabi:: {N} (voormalige uitgeverij in Blort); ; (DOM 212).diktaterr:: {C} dictator. diktaterÿ:: {I} dictatoriaal. diktaturiy:: {C} dictatuur. Dill:: {G} (rivier van Azÿ-gebergte naar de Ÿp); .Dilliscop:: {F} (Eng). diluvve:: {C} zondvloed. dimenšo:: {C} dimensie. dimenšonalo:: {I} dimensionaal. dina:: {N} (merk v benzine, diesel- en smeerolie); .dinelo:: {C} diner, avondeten; fes ~: aan het diner; óps melde fes ~: ze zitten aan het diner. diô:: {SC; rs= diet} god; luft ~!: in godsnaam!. Diô:: {N} God; fes ~ex ef zôr: onder Gods hoede. diode:: {C} »dijode. Diôe:: {F}. diôi:: {SC; rs= diót} godin. diôi-bamico:: {C} venusspiegel (plant) (L. Specularia). Diôi-ðôrcel:: {W} .Diôi-jakâm:: {G} (vlakte in district Renô); .Diôi-môjôl:: {N} (molen in gemeente Halepoai); .Diôi-sÿrt:: {G} (dorp; gemeente Harâfloja-Ÿrtuhaj). diôiyba:: {SC} godheid. Diôiyer:: {F}. diô-lelde:: {!} godverdomme! (vrnl bij boosheid). diô-probaros:: {A} ef jabince lef ~: oogluikend toestaan. Diô-prusot:: {G} (dorp; gemeente Hier). diô-quanka:: {C} vóórnaam; alle vóórnamen van iemand tezamen. diót:: {rs} »diôi. diôte:: {I} goddelijk. diótea:: {I} goddeloos. diô-vlukk:: {C} godslastering. diplomašo:: {C} diplomatie. diplomatiyc:: {I} diplomatiek. diplomm:: {C} diploma. diplommer:: {C} gediplomeerde, iemand die een [bepaald] diploma behaald heeft. dira:: {DT} (positieve voorwaarde; bijzin in de toek tijd, uitgedrukt met di; dira mag ook weggelaten worden) als, indien, mits; tu [dira] pónze eft zlef, quandro tu di âlpilóme bent eft kredek: je krijgt een paard, mits/indien je eerst zelf een stal bouwt. Dirâc-lemnâs:: {N} (grafheuvel; gemeente Sa Crono); .direcc:: {I} direct, rechtstreeks. direcc-sompiy:: {I} rechtlijnig (fig). directeff:: {SC} richtlijn (juridisch: bindend voorschrift). direkter:: {C} hoofdcommissaris (v politie). Dirr:: {F/J}. dirt:: {S} vuil, smerigheid. dirtare:: {K} vervuilen, bevuilen (sterker dan dirte). dirtaros:: {C} vervuiling, bevuiling. dirte:: {K} verontreinigen (minder sterk dan dirtare). dirter:: {C} vuiligheid. dirtiy:: disc:: {C} schijf. discônto:: {C} disconto. disimilašo:: {SC} dissimilatie. disjungašo:: {C} afscheiding, het afscheiden. disjunger:: {C} afscheiding (iets dat ergens v afgescheiden is). disjungere:: |..ÿje| {K} afscheiden, afzonderen. disjungos:: {C} afscheiding (iets dat twee dingen v elkaar scheidt, zoals een hek of schot). disko:: {C} disco[theek]. diskrepanšo:: {C} discrepantie. diskriminašo:: {C} discriminatie. diskriminere:: |..ÿje| {K} discrimineren. diskušo:: {C} discussie; ef ðobiyre flj lo ~: iets ter discussie stellen. diskutere:: |..ÿje| {E} discussiëren, discuteren; ~ rifo flj: discussiëren over iets. dislosta:: {SC} »dislostra. dislostiy:: {I} »dislostriy. dislostra:: {SC} waan. dislostriy:: {I} in een waan verkerend; een idee-fixe hebbend. dismyse:: {K; vdw= dismyst} ontslaan. dismysos:: {C} ontslag. dismyst:: {vdw} »dismyse. disputt:: {C} dispuut. dist:: {Iid} goedaardig||kwaadaardig; eft ~ pak âfry ef cubu: een goedaardige kerel; eft ~ fitrutos lef poir: een goedaardig gezwel; eft ~ hurt lef nucer ynts: een kwaadaardige hond; eft ~ fitrutot (rs!): een kwaadaardig gezwel; eft ~ pakke (rs!): een kwaadaardige kerel. Dista:: {M}. distânt:: {C} afstand; lóf eft ~ rifo 300m: over een afstand van 300 m; fes eft ~ rifo 4km: op 4 km afstand; ef wencate flj furt ~: (lett/fig) iets op een afstand houden. distingašo:: {C} onderscheid; ef ~ rifonn A helkara B: het onderscheid tussen A en B. distingere:: |..ÿje| {K} onderscheiden. distribuere:: |..ÿje| {K} verdelen, distribueren. distribušo:: {C} verdeling, distributie. distributerr:: {C} verdeler (in automotor). districa:: {C} streek, gebied. Districa Empecho BC:: {N} (voetbalclub in Empecho); .districa-zâre:: {U} buiten, op het platteland wonen. distrycc:: {C} district, provincie (in Spok: de 5 grootste »mennilesets ("hoofdeilanden") zijn onderverdeeld in elk 2 of meer districten). distrycciy:: {I} districtaal (betr een Spok district). Distrycciy Bibliotekke ur Ârgeff:: {N} (afk= Dibâ) "Districtale Bibliotheek en Archieven" (gloednieuw gebouwencomplex in Bôrâ); ; (DOM 73-74).distrycc-korsamen:: {C} "districtsrechtbank"; .Distrycc-korsamen:: {N} (»distrycc-korsamen, gezien als Spok instantie). Distrycc-weg:: {W} .distrykalo:: {I} regionaal. ditša:: {C} sloot. dius:: {C} op[een]stapeling; stapel; houtvoorraad voor 1 winter (om te stoken). diuse:: {K} opstapelen. diusos:: {C} opstapeling, het opstapelen. divân:: {C; mv= ~a} divan. divâna:: {mv} »divân. divers:: {II} diverse. Ðivvâs:: {G} (dorp; gemeente Kros). Ðivve-Kylbâ:: {G} (»ûpk-areû in district Plefô). Ðivve-jakâm:: {G} (vlakte op zuidpunt v Plefô); ; (DOM 103).diy:: {C} (arch) echtgenoot, echtgenote, andere partner; »cÿrlo-diy; »tlokko-diy. ðiyc:: {C} deuk; gress lelperre eft ~: ik heb een knorrende maag. ðiycsû:: {C} (lett) deuk; (fig) inbreuk. ðiycynare:: {K} saboteren. ðiycynarer:: {C} saboteur. ðiycynaros:: {C} sabotage. ðiycyne:: {K} inbreuk maken op. ðiycynos:: {A} het inbreuk maken op. Diyfy:: {J}. ðiygt:: {mv} »ðyg. Diykarât-plep:: {W} .Diylt:: {J}. diym:: {I} mat, wazig. diym-glaza:: Diyn:: {G} (dorp; gemeente Hâcÿr). Diync:: {F}. Diyncsa-mirra:: {W} .diynden:: {S} (spr) gebeier. diyndenne:: {U} beieren. diyndennos:: {C} gebeier. Diyndijaka:: {W} (straatnaam/buurtschap); .ðiynk:: {C} stengel, steel. ðiynkbâl:: {C} magere griet; lange slungel (zowel mnl als vrw). ðiynk-krono:: {I} kaarsrecht. Ðiynk-plep:: {W} .Diyns:: {M}. Diynta:: {M}. ðiynts:: {C} kapje, hoedje (zonder rand). diyrâ:: {DT} (negatieve voorwaarde; bijzin in de toek tijd, uitgedrukt met di; evtl nert in bijzin) tenzij, indien niet; gress ~ rÿte, ef [nert] di bidalilóme: ik rijd paard, tenzij het regent/indien het niet regent. diyslôste:: {I} »diyslôstre. diyslôstre:: {I} ontgoocheld, ontnuchterd. diyst:: {III} aaneen, aan elkaar. diyst-clošor:: {I} aaneengesloten. Diysterhynne:: {G} (voormalig eilandje voor de kust bij Lift); .Diysterhynne TC:: {N} (rederij, hoofdkantoor in Lift); .Diyster-lirrotiy:: {W} .diystym:: {C} graafschap. diyvre:: {C} kruipende of blauwe muurpeper (alleen in Spok) (L. Sedum repens). Diyvre:: {N} (sinds 1999 de nieuwe naam vh »Flipflorlurfel te Lift, thans een Grand Café); ; (DOM 136).Diyx:: {J} Dick. Ðiyzze:: {F/J/M}. Dizjeft-pât:: {W} .djakiy:: {C} diaken. djamanta:: {I} diamanten, van diamant gemaakt; met diamanten bezet. djamantiy:: {S} diamant (materiaal). Djamantiy-mirra:: {W} .djamantiyn:: {C} diamant (steen); diamanten voorwerp. djamantiy-ôtosmatjen:: {C} diamantslijper. Djeñga:: {M} (Gar). Djeršâcje:: |ðeršâkje| {F}. djet:: |ðet| {C} »de-jet. d-jet:: {C} »de-jet. djibutiy:: {IIef; mv=enk} Djiboutiaans (bv). Djibutiy:: {G} Djibouti. Djibutiyna:: {Cef} Djiboutiaanse vrouw. Djibutiyny:: {Cef} Djiboutiaan. Djoeten-pârc:: {W} .DK:: {afk} »Doffiy Kolini. d.k.b.:: {afk} (= dotoje kost »blûmtiffos). dkg:: {afk} »dekagrâma. dkl:: {afk} »dekalitriy. dkm:: {afk} »dekameter. dl:: {afk} »desilitriy. DL:: {afk} »dollar. dlâc:: {I} ongemanierd, lomp. Dlajjevÿ:: {F}. dlave:: {U} verspríngen (niet in 1 lijn liggen; ook v datum). dlavos:: {C} versprínging. Dleebro:: {F}. dlett:: {III} afgelopen, voorbij. dloânafiy:: {C} "gedoogbrief" (schriftelijke toestemming gericht aan het dloâne:: {K} dulden, gedogen. dloânos:: {A} het dulden, gedoging. dlofatjen:: {C} kassier. dlofatjena:: {C} caissière. dlofe:: {K} opzijschuiven, opzijzetten. dlofer:: {C} telraam. dlofos:: {C} het opzijschuiven, het opzijzetten. dlynâ:: {III; vt= dotriy; ot= sfûntâ; vk= stârt; mt= pojâ} niet graag, ongaarne; met tegenzin. dm:: {afk} »desimeter. DM:: {afk} »dÿfo-mux. ÐM:: {afk} »ðÿmÿrômiy-mipzâlbinasos. ÐM-eren:: {afk} »ðÿmÿrômiy-mipzâlbinasos-eren. ð.n.f.:: {afk} (= ðônos na »fort). DNM:: {afk} »dÿfo-nalalôvos-mannatjen. do:: ðô:: Doa:: {M}. doa•:: {PX.c > c} zwart. Doaboert-terf:: {W} .doakerly:: {C} zwartrok (scheldnaam voor RK geestelijke). doalÿnt-hâme:: {C} zwartstreeptjiftjaf (komt vrnl op Vlociys en Rurf voor) (L. Phylloscopus striata). Doaplinker Lostô:: {N} (voetbalclub in Lostô); .ðobiyre:: {K} [neer]zetten, plaatsen; ef ~ rst jag: iemand in het ongelijk stellen; ef ~ A lo B: A voorstellen als B; ef ~ flj lo diskušo: iets ter discussie stellen; ef ~ ef kloppa lo tradam: de klok vooruitzetten (als deze achter loopt); ef ~ rst kaf eft wâriy: iemand een standje geven; ef ~ flj fes ef gros: iets aan de praat krijgen; »la'ycâ; »ponto. ðobiyre-fes:: {K} inladen (v lading). ðobiyre-mip:: {K} uitladen (v lading). ðobiyror:: {I} gevestigd (al lang bestaand). ðobiyros:: {C} staanplaats; het neerzetten; plaatsing; (vrnl chemisch) neerslag, afzetting. ðobiyros-fes:: {C} inlading, het inladen (v lading). ðobiyros-mip:: {C} uitlading, het uitladen (v lading). ðobo:: {I} verkeerd. ðoboe:: {E; vdw= ~r} verkeerd zijn; het verkeerd hebben; gÿrs ~ kusami: u bent hier verkeerd (tegen iemand die op een verkeerd adres aanbelt); tu ~ ef šôts: dat heb je bij het verkeerde eind; (tdw: geeft speciale constructie) do farte-hups nert ~lira, do di mešanu kiygt jazy: al loopt hij hard, hij zal toch te laat komen; ef bidale nert ~lira, quardere kirro ef fenta jazy: al regent het, we zullen zeker naar het feest gaan; kirro melde ~lira familas, felisitere kirro do kiykirot: al zijn we geen familie, we zullen hem toch feliciteren. ðoboer:: {vdw} »ðoboe. ðoboos:: {A} het verkeerd-zijn; het verkeerde, dat wat er verkeerd is. dóc:: {C} pen (stevige vogelveer). Dôccajiyt:: {W} .dôchâmp:: {C} raar mens, vreemd type. ðóciy:: {I} gemeen (vals). Dock-Wood:: |Eng.| {N} (new-age restaurant in Amahagge); .ðoðaðo:: {C} (vlugge Spok volksdans waarbij de vrouwen snel ronddraaien). dode:: {U} uitsterven. Doder-sÿrt:: {G} (dorp; gemeente Xemân). dodor:: {I} (lett) uitgestorven, niet meer bestaand. dodos:: {C} uitsterving. Doe:: {G} (stad in Ziyp). dôe:: {PV} (passieve afleiding v do B) hij, hem; blul vâpjelije ~: hij wordt geplaagd; (indirecte imperatief) trempe-~ ef mimpit: laat hij het boek [eens] lezen; (causatief) gress trempe-~ ef mimpit: ik laat hem het boek lezen; ik geef hem het boek te lezen; »do; »•ex. Doec:: {N} (7-Up-achtige frisdrank v fabrikant Steelâ in Lammafin); ; (DOM 93).Doec-fôresta:: {G} (bosgebied; gemeentes St.Groje en Ozaneto a/e Prek); .doere:: {U} (verbale afleiding v do B) ef ~: hij is het, dat is hij; ef zâft ~: hij is de dief; kost ~lira frera: hij, mijn broer; ef ~, té cÿrtiravy iftam: HIJ wil wel helpen; kost doeror nurp: hij, mijn vroegere baas; (algemene bewering) ef nert ~ beri nie sest qundrés: hij is er niet voor om zulke karweitjes op te knappen; (arch: met object) ef ~ sener frinta: hij met/en zijn vriendin; »do. doétare:: {U} afsterven (langzaam sterven: v bos ed). doéte:: {E} sterven, heengaan; do doéto tjâg kânks: hij is aan kanker gestorven. doéte-âp:: {I} sterfelijk. doételira:: doétos:: {C} sterfte. dôf:: {C} voedster, haas (vrw); poes (vrw). dófa:: {C} dreun, opdonder. dófa-kette:: {K} ~ rst: iemand een dreun verkopen, een opdonder geven. ðoféne:: {K} ~ flj ón rst: iemand iets afleren. doffâr:: {C} braam[bes] (vrucht); »todoffârÿ. doffâr-flyddere:: {C} braamspinner (L. Thyatira batis). doffârs-lyotû:: {C} bramenstruik. doffiy:: {I} zwart. Doffiy-agru:: {G} (bergtop in Ziffon-gebergte; 1126 m hoog); .doffiybâ:: {C} zwarte bes. Doffiy-Berga:: {N} (bewoond kasteel; gemeente Amentôlestu); .Doffiy-Berga-mirra:: {W} .doffiy-blakker-televišo:: {C} (afk= DB-TV) zwartwit-televisie. doffiyen:: {C} zwart; zwarte kleur; rouwkleding; zwarte kleding: eup farte fes ~s: ze is in de rouw; ze gaat in het zwart gekleed. Doffiy Fôresta:: {G} (bosgebied; gemeente Plekotex); .doffiy-helk:: {C} zwarte mees (L. Parus ater). Doffiy-hove:: {N} (kasteelruïne; gemeente St.Colostiy); .Doffiy-hove-mirra:: {W} .Doffiy Kolini:: {N} (afk= DK) "Zwarte Steen" (Spok Grondwet, genoemd naar de zwarte steen waarop Koning Mazu Côhale in 1521 de voorloper vd huidige grondwet liet beitelen); .Doffiy-mirs:: {F}. Doffiyn Dunjes:: {G} (duingebied; gemeente Plekotex); .Doffiy Prûgt:: {N} (wonderlijk monument, of is het alleen een kunstwerk?; gemeente Troebasÿrt); .doffiy-radiše:: {C} rammenas. Doffiy Uza:: {N} "Zwarte Kruis" (Bergparel-hotel in Granô); .doffiy-vélp:: {C} grote mantelmeeuw (L. Larus marinus). doffiy-zjol:: {S} antraciet. Ðofiympû-mirra:: {W} .Ðofiyry-mirra:: {W} .ðofšiy:: {I} zo gauw mogelijk; pijlsnel. ðôft:: {C} (vulg) tiet, borst. dôghurt:: {C} bloedhond. ðôgiffe:: {U} opstappen (weggaan). dôgma:: {SC} dogma. ðôhenn:: {III} af-en-aan (rijden); mintof ef treno-moplariy ef kinânolacs ufirfire ~: na het treinongeluk rijden de ziekenauto's af en aan. ðôiy:: {I} (fig) treffend, raak geschoten. dojelpe:: {K} ophijsen. dojelpos:: {C} het ophijsen; dat wat opgehesen wordt, hijslast. dok:: doka:: {III} (spr) natuurlijk, vanzelfsprekend; »pirandoka. dokast:: {C} dokwerker. doker:: {I} »dok 2. dokerat:: {C} bioscoop. ðôkette:: {K} ~ ón: herinneren aan (doen denken aan); dena kloppa ~ eft korda-taris ón gress: die klok doet mij denken aan een kerktoren. ðô-ketter:: {C} vrouwenmantel (plant) (L. Alchemilla vulgaris). ðôkôltos:: {C} toevloed. dokumentâs:: |..tas| {mv} »dokumentos. dokumentos:: {C; mv= dokumentâs} document, akte, verklaring, officieel schrijven. dokumentos-buros:: {C} archiefbrand (in Spok een veel voorkomend verschijnsel; beroemde branden: archief v Liyrotyka (1720), paleisarchief te Blort (1733), archief in Hirdo (1742), kloosterarchief te Blumarr (1800)); (DOM 33). dokverf:: {C} stam (mensen). dokverfe:: {K} afstammen van/uit. dokverfer:: {C} afstammeling. dokverfos:: {C} afstamming. Dola:: {M}. ðôlate:: {S} sparregroen. ðôle:: {C} spar[reboom] (L. Abies); blakker ~: zilverspar (L. A- alba); blotter ~: (Spok variant vd zilverspar: L. A- spocanica); presÿr ~: fijnspar (L. Picea abies). Ðôle-mirra:: {W} .ðoliych:: {I} eventueel. dollar:: {C} (afk= DL) dollar. dôlmen:: {C} hunebed, dolmen. Dôlmen-mirra:: {W} .Dôlty:: {F/J}. dolys:: {C} (kleedruimte in Erg kerk). dolysta:: {C} (alg benaming voor een Erg ritueel). dôlze:: {C} wilde eend (L. Anas platyrhynchos). Dôlze Bôm:: {F}. Dôlze-knurfel:: {G} (nette naam voor »Dôlze-pee). dôlze-mûle:: {C} vogelbekdier. Dôlze-pee:: {G} (modderige waterstroom in Ergânt-moeras); (DOM 147). Dôlze-plep:: {W} .dóm:: {I} sloom, suf; (spr) aangeschoten, dronken. ðomâg:: {III} jammer. Domel:: {F}. ðô-meldor:: {vdw} afgekomen (op); do ierquare ef ~ ÿvânas kaf ef soza: hij verjaagt de wespen die op de worst zijn afgekomen; »ðô. domenn:: {C} landgoed, domein, bosgebied (staatseigendom). domenner:: {C} eigenaar ve landgoed (met name ve »šarkdomenn). domenneren:: {C} feodaal stelsel (zoals in Spok heerste). Dominica:: {G} Dominica. dominicer:: {C} dominicaan (mnl lid v RK kloosterorde). Dominicer:: {Cef} Dominicaan (uit de Dominicaanse Republiek). dominicera:: {C} dominicanes (vrw lid v RK kloosterorde). Dominicera:: {Cef; mv= ~s} Dominicaanse vrouw. Dominicer-wâlka:: {C} Dominicaner orde;
dominiciy:: {IIef; mv=enk} Dominicaans (bv: uit de Dominicaanse Republiek).Dominiciy Republicâ:: {Gef} Dominicaanse Republiek. Dominico:: {J} (Ita). domino:: {C} domino[spel]. dominomerr:: {C} dominospeler. dominomerre:: {U} domineren, domino spelen. dominomert:: {C} dominospel (alle stenen bij elkaar). dominotiyn:: {C} dominosteen. domiy:: {C} dom[kerk]. Domiy-lirrotiy:: {W} .Domiy-plep:: {W} .Domiy rifo ef Quista Cubus:: {N} (domkerk in Tosiy); .ðômk:: {C} (trommel op 1 poot, voor religieuze treurmuziek, vooral op Oost-Berref); .ðômpe:: {U} duikelen, tuimelen. ðômper:: {C} duikeling, tuimeling. ðômpos:: {C} geduikel, getuimel. don:: {afk} »donatof. donašo:: {C} donatie. donaterr:: {C} donateur. donatof:: {Cef} (afk= dt of don) donderdag. Dônder:: {F}. dôndiy:: {I} brallend, schreeuwerig. doner:: {C} donor (iamdn die orgaan, weefsel ed afstaat); voor de Wet op orgaandonatie, zie .Dongen:: {F}. Ðônha:: |ðônha/ðônja| {G} (dorp; gemeente Foteuso). Ðônha-belt:: |ðônha-/ðônja-| {G} (dorp; gemeente Foteuso); (DOM 52/53). Ðônhe-lofa:: |ðônhe-/ðônje-| {S} gewone veldsla (L. Valerianella locusta). Ðônherivo:: |ðônhe../ðônje..| {G} (dorp; gemeente Ziffon-belt). Ðônhe-ses:: |ðônhe-/ðônje-| {G} (stuwmeer in het Ziffon-gebergte, oorspronkelijk een natuurlijk meer); .Ðônhe-ses-sentraliy:: {N} (elektriciteitscentrale; gemeente Foteuso); .dônjen:: {C} torenkamer; (daar vele archaïsche woorden op het gebied vd krijgs- en bouwkunde op het sx •ân eindigen, komt ook de variant dônjân voor; het gebruik v deze hypercorrecte vorm is af te raden); »•ân; »denjen. donne:: {K} dragen, ophebben, omhebben (sjaal, hoofddeksel ed; NIET kleding om het lichaam, zoals jas, rok, broek ed); (arch/jur) voeren (v vlag). Dônne:: {G} (vruchtbare heuvels in het stroomgebied vd Trendon, ten noordwesten v Hirdo); .Dônne-pât:: {W} .donnos:: {C} het dragen, het ophebben, het omhebben (v sjaal, hoofddeksel ed; NIET kleding om het lichaam, zoals jas, rok, broek ed); (arch/jur) het voeren, voering (v vlag). ðônopros:: {C} samenleving, maatschappij. ðônos:: {III} samen, tegelijk. ðônosamare:: {K} ~ [mip]: samenstellen [uit]. ðônosamarer:: {C} samensteller. ðônosamariy:: {I} samengesteld. ðônosamaros:: {C} (lett) samenstelling, iets wat samengesteld is; compilatie. ðônosame:: {C} (fig) samenstel, combinatie. ðônos-ðobiyre:: {K} combineren. ðônos-ðobiyros:: {A} combinatie. ðônose:: {K} samenvatten. ðônosef:: {VZ} (betrekking) tegelijk met, samen met; gress vende ~ Petriy helkara zirrot: ik ga samen met Petriy op vakantie (in elkaars gezelschap); (= »ðônos + »lef); »ðônosfortiy. ðônoseldos:: {C} samenzijn (zn); eft kittianer ~: een gezellig onderonsje; (= »ðônos + »meldos). ðônos-folte:: {K} opvouwen, samenvouwen. ðônos-foltos:: {C} het opvouwen, het samenvouwen. ðônosfortiy:: {VZ2n} (tijd) tegelijk met, gelijktijdig met; gress vende ~ Petriy helkara zirrot: ik ga tegelijk met Petriy op vakantie (dus NIET in elkaars gezelschap); »ðônosef. ðônosiy:: {I} bijeen, bijelkaar. ðônosmiype:: {K} associëren. ðônosmiypos:: {A} associatie. ðônosos:: {C} samenvatting, wat samengevat is. ðônos-riffe:: {K} (alg) construeren; (v krant) opmaken. ðônos-riffos:: {C} (alg) constructie; (v krant) opmaak. ðônos-rófto:: {C} coalitie. ðônosrôme:: {K} meewerken met, samenwerken met. ðônosrômos:: (= »ðônos + »ÿrômos) ðônos-rupkos:: {C} bijeenroeping. ðônos-šefce:: {K} opstropen (mouwen). ðônos-šefcos:: {C} opstroping, het opstropen. ðônos-slape:: {U} copuleren. ðônos-trekke:: {U} (fig) samenspannen, onder één hoedje spelen. ðônos-trekkos:: {A} (fig) samenspanning. ðônos-ÿrôm:: {C} samenwerk[ing]; lef ~ rifo/tukst: in samenwerking met. ðônos-zâros:: {C} samenwonen (zn). ðont:: {C} keukenmeisje. donut:: {C} donut (rond baksel (zoet brood) met een gat erin). ðop:: {C} hak (v schoen). ðôpaine:: {K} verlagen (belasting, loon ed). ðôpainos:: {A} verlaging (belasting, loon ed). ðôpâre:: {K} strijken (zeil, sloep). ðôpârka:: {C} sloep. ðôpâros:: {C} het strijken (v zeil, sloep). ðôpecc:: {C} kosten (zn); ef ksvenne ef ~ rifo flj: iets bekostigen. ðôpecce:: {K} een koop beslissen; zeggen dat je met de koop accoord gaat. ðôpecc-ksvennos:: {A} bekostiging. ðôr:: {I} dor. ðorae:: {U} verschrompelen, rimpelig worden. Ðoraor teldos:: {N} (titel toneelstuk); .Ðorâs:: {G} (stad in Jelafo). ðôrce:: {K} kruisen. ðôrcel:: {C} kruising, kruispunt, viersprong (v wegen). Ðôrcel-korda:: {N} (Erg kerk; gemeente Harâfloja-Ÿrtuhaj); .ðôrcos:: {C} kruising, het kruisen (alg). Doregt-quntiyst:: {G} (ondergrondse waterloop; verbinding met de Ziffon); .dorémy:: Dorotea:: {M}. Dorothania:: {M}. Dorothea:: {M} (Ned). dort:: {C} steenbolk (vis) (L. Trisopterus luscus). Dorteje:: {M} Dorothea. Dôryto:: {J}. Ðôs:: {F/J}. dose:: {C} dosis. dótân:: {SC} zege; »•ân. ðôte:: {I} bedauwd, dauwig. Doterwille:: {F} (Ned). ðôtinde:: {U} uitblijven (niet komen); ef kjôndor gulderôsta ~: de aangekondigde verbeteringen blijven uit. ðotoch:: {C} [gewone] oorworm (L. Forficula auricularia). dotoje:: {VZ} (betrekking) buiten, afgezien van, behoudens; ef tildâ wónzol ~ ef, eft olla mirros meldo: afgezien van het slechte weer was het een fijne wandeling; ~ kost blûmtiffos (afk= d.k.b.): buiten mijn medeweten; (eig gereduceerde vorm v dalotoje 2); ~ ef âl ...: nog daargelaten of...; »dalotoje. dotriy:: {III; =vt v dlynâ} met meer tegenzin; meer ongaarne; Elsa quardere dlynâ ef ynt-medikiy, tur gress paine ~ ef: Elsa gaat niet graag naar de tandarts, maar ik nog minder; »dlynâ. dott:: {I} (lett/fig) uitgestorven, geheel en al verlaten. ðôtvoke:: {K} zich onderscheiden van (in positieve zin anders zijn dan). ðôtvokos:: {C} onderscheiding (prijs). douba:: {C/S} mist, nevel. douba-grulôt:: {C} mistbank. Douba-seert:: {N} (voormalige galerie in Amahagge); .doube:: {E} misten; ef ~ graviy: er hangt een dikke mist. doubiy:: {I} mistig, nevelig. Dourain:: {N} (kasteelruïne; gemeente Piroes); .dóvârda:: {C; mv= ~s} ezelin. dóvârda-lappos:: {C} nuk, gril, rare kuur. ðôvende:: {U} uitgaan (jas, sokken). ðô-vendos:: {C} toeloop (v mensen). Dovjanâ:: {M}. dôx:: {C} opwachting, plechtig bezoek; ef paine ef ~: zijn opwachting maken. dôxe:: {K} verwachten. dôxos:: {A} verwachting. Doyen:: {F} (Fra). ðo'yte:: {C} (lett/fig) puinhoop. doytô:: {C} [wam]buis, kiel. DPH:: {afk} »Depârtemena Preše-harbos. DQ:: {afk} »dreutequutû. ðr:: {afk} »ðée-rÿte. Dr.:: {afk} »dramo. dra:: drabonos:: {C} het betrappen. draca:: {C} draak, monster. Draca:: {N} "Draak" (monster dat in het Ozÿ-ses schijnt te wonen; tevens naam vh kunstwerk dat Fôns Domel-Fla'ecc in dit meer heeft gemaakt (1995)). draca-kroff:: {C} libel (met [enigszins] plomp lichaam); blotter ~: platbuik (libel) (L. Libellula depressa). dracc:: {C} bakbeest. drâf:: {C} (alg) vizier (v harnas); (arch/poe/dl= Peg) gezicht; voorkant van het hoofd. drâfte:: {U} (dl= Peg) harnas/uniform/rijkostuum aantrekken ("het vizier/gezicht bedekken", dwz een specifieke uitrusting aandoen die uit losse onderdelen bestaat: jas, broek, laarzen, pet, helm, kuras, ed); eup ~, putte ef kylk ur farte helkara ef kredek: ze trekt haar rijkostuum aan, pakt het rijzweepje en loopt naar de paardenstal; »•te; »tece. drâfy:: {C} rouwmantel (vlinder) (L. Nymphalis antiopa). dragatjen:: {C} boodschapper; (sprkw) eft ~ nert ripje sener néng furt ef: het is niet om over naar huis te schrijven; »ripje. dragg:: {gst} »dragje. dragje:: {K; gst= dragg} brengen. dragjos:: {C} dat wat gebracht moet worden; (fig) boodschap, dat wat gezegd moet worden; ef ~ ÿrðaage: de boodschap is duidelijk. Drâgmân:: {F}. drâgna:: {C} vreugdevuur; furt ef ~!: godzijdank!. Drâgna-Blufk:: {N} "Vreugdevuurweide" (Bergparel-hotel in Crobela); .Drâgna-môbâriy:: {N} (monument; gemeente Lift); .Drâgna-plep:: {W} .drâgt:: {I} drassig. drah:: {C} weeë geur. Draheff:: {F}. draiy:: {VG} (gelijktijdigheid) zodra [als]; kirro pónze gurnus, ~ kirro finne rifo politiycs: we krijgen ruzie, zodra we over politiek beginnen. Drajam:: {G} (waterval in de Onôs; gemeente Plafotô); .drâk:: {C} groei; het uitkomen van een knop. draka:: »drakâ. Draka:: {N} "Waag" (waaggebouw en gildehuis in Hirdo); (DOM 208). drakâ:: {C} (= draka) waag[gebouw]. Drakâ:: {N} "Waag" (museum in Amahagge); .Draka-mirra:: {W} .drakamuter:: {A; mv=enk} zwaarmoedigheid, droefgeestigheid. drakamutiy:: {I} zwaarmoedig, droefgeestig. drakare:: {K} (lett) [af]wegen. drakare-pônt:: {C} weegbrug. drakaros:: {C} (lett) [af]weging, het wegen. drakâs:: {C} gewicht, zwaarte; spesifiyc ~ (afk= SD): soortelijk gewicht (SG). drakâsiy:: {I} zwaarwegend, gewichtig. drakâ-tiyn:: {C} grote weegschaal, balans (met arm en 2 schalen). Drakâ-tiyn:: {N} Weegschaal (sterrenbeeld). drake:: {U} ~ lo: wegen (bepaald gewicht hebben); do ~ lo 62kg: hij weegt 62 kg. draker:: {C} weegschaal (alg). drakiy:: {Iid} licht||zwaar; eft plariy ~ mul: een lichte last; ef kolini melde graviy ~: de steen is zwaar; melde lelmos kolinis ~n?: hoeveel wegen deze stenen?; eft ~ surdare-karé: een licht bootje; eft ~ merater lef zefa tifvents: een zware kerel. dramatise:: {I} dramatisch (vrnl fig). dramm:: {C} drama (in theater). Dramm-mirra:: {W} .dramo:: {C} (afk= Dr.) (een aan een universiteit verbonden persoon die een wetenschappelijk werk heeft gepubliceerd, dat door een commissie als "standaard-werk" aangemerkt is; (let op: Dr. is in Spok GEEN doctorstitel!); »prifjiof. drâmp:: {I} achterlijk (stom). drâs:: |dras/drâs| {mv} »dro. drâsiy:: {I} drassig. drat:: {C} [metaal]draad. drâtjô:: {C} vlaskam, repel. drave:: {K} tekenen (op papier). drave-film:: {C} tekenfilm. drave-kûra:: {C/S} tekenkunst. draver:: {K} tekenaar. Draver-mirra:: {W} .dravos:: {C} tekening (op papier). dravostjaga:: {C/S} tekengerei, tekengereedschap. Dreegt:: {G} (kanaal tussen Trendon-kanaal en plaats Monny); ; (DOM 130-131).Dreegta:: {G} (dorp; gemeente Ameronne); (DOM 130). Dreegt-kah:: {W} .Dreelf-ûcs:: {G} (dorp; gemeente Balier). Dreemp:: {F}. Dreepala-weg:: {W} .Dreest:: {J}. drém:: {C} droom. Dremân-mirra:: {W} .dréme:: {K} dromen. dréme-zerfos:: {A} droomgezicht. drém-tjef:: {C} droombeeld. drénp:: {C} ventilatieluik (zoals op Liftka in veel huizen boven de ramen aangebracht, waarbij de ramen zelf niet open kunnen; de luiken scharnieren veelal aan de bovenkant en worden opengetrokken met een touw dat over katrolletjes door de muur - meestal vlak onder de dakrand - naar binnen gaat). drent:: {I} (lett) gevoelig, pijnlijk. drentare:: {U} pijnlijk worden (fig). drente:: {U} pijnlijk zijn (fig). drentô:: {C} (lett) gevoel, tastzin. drentule:: {U} drentelen. drentulos:: {C} gedrentel. dres:: {II} eigen, zelf; (spr) flj melde ~: iets is voor jezelf bestemd; »ðÿr. dres-•:: {PX} zelf•, eigen•; •vermogen (waartoe iets/men in staat is); »dres--. dresa:: {C} individu, persoon. dres-cijazut:: {I} hoog in het hoofd hebbend, laatdunkend, hoogmoedig. dres-cijazutiy:: {A; mv=enk} hoogmoed; (sprkw) ef ~ melde futtof ef overcho: hoogmoed komt voor de val. dres-cryre:: {K} [doen] bevriezen; ef knurfel sena ~: het water bevriest. dres-cryros:: {C} bevriezing. dres-cÿrézos:: {A} zelfverwijt. dres-dama'ife:: {K} verfoeien. dres-dama'ifos:: {A} verfoeiing. dres-ðobiyr:: {C} laadvermogen. drése:: {U} aan [komen] stormen. dres-envanos:: {A} prestige; lef ~: prestigieus. dres-frenvuter:: {A; mv=enk} onverenigbaarheid. dres-frenvutiy:: {I} onverenigbaar. dres-gyf:: {C} hijsvermogen. dres-harbos:: {C} (afk= DH) zelfbediening. dres-kafquennos:: {A} zelfverloochening. dres-kette:: {K} beslag leggen op; in beslag nemen. dres-kettos:: {C} inbeslagneming. dres-lebet:: {C} monopolie (in de handel). dres-léfs:: {C} (lett/fig) draagwijdte. dres-lytt:: {C} zelfbestuur. dres-mebar:: {I} aangeboren. dres-miype:: {K} constateren. dres-miypos:: {C} constatering. dres-moi:: {I} selfsupporting. dres-nalalôf:: {I} zelfbevestigend. dres-oaro:: {I} consequent. dres-put:: {I} tolerant, verdraagzaam. dres-putte:: {K} accepteren. dres-putte-âp:: {I} acceptabel. dres-puttos:: {A} acceptatie. dres-quanka:: {C} eigennaam. dres-reppos:: {C} alleenspraak, monoloog. dres-sgôns:: {I} ideaal (bv). dressôiy:: {C; rs= dressóte} dressoir (meubel); toonbank (in winkel). dressóte:: {rs} »dressôiy. dres-šovos:: {C} uittreksel, extract. dres-splônje:: {K; gst= ..-splônt} doordrijven (mening, wil). dres-splônjos:: {C} doordrijving, het doordrijven (v mening, wil). dres-splônt:: {gst} »dres-splônje. dres-tif:: {I} eigenwijs, eigenzinnig. dres-tjef:: {C} zelfbeeld. dres-ÿglyner:: {A; mv=enk} onzelfzuchtigheid. dres-ÿglyniy:: {I} onzelfzuchtig. dres-ÿtin:: {C} draagvermogen. dres-zârer:: {C} autochtoon. dres-zefân:: {I} barmhartig. dres-zovert:: {I} zelfgenoegzaam. Dreumân:: {G} (stad in Ales). dreumânater:: {C} reder (v schepen). Dreumânater-Fesququlâ:: {N} "Redersgenootschap" (belangenbehartiger en sociëteit voor reders; in Bôrâ); .Dreumân-belt:: {G} (dorp; gemeente Xâ). dreumâne:: {K} (alg) vaartuig/voertuig/machine vaar-/rij-/draaiklaar maken; optuigen (schip); inspannen (paard); dekken (tafel); opmaken (bed); opstarten (computer). dreumâner:: {C} machinist. dreumânos:: {C} (alg) het vaar-/rij-/draaiklaar maken; (v leger) mobilisatie. dreut:: {C} instrument, werktuig; (pop) muziekinstrument. dreutequutû:: {C} (afk= DQ) mitrailleur; »dequ. dreuteren:: {C} nijverheid. dreutiy:: {I} (lett) machinaal, door middel van een machine. dreutos:: {C} machine, motor. Dreutos-burâg-ÿrôniyke-lacs:: {N} (afk= DBŸ-lacs) "Wet op de Rantsoenering van Motorbrandstoffen" (Spok wet, in 1988 afgeschaft); .dreutrif:: {C} instrumentenmaker; (pop) muziekinstrumentenmaker, -bouwer. Drien:: {G} (dorp; gemeente Kjeja). driycah:: {C} refrein (in een traditioneel Spok vers). Driyft:: {W} .dro:: {C; mv= drâs} halo (kring om maan); wolk/nevelsliert (beschenen door de volle maan). Droâmhille:: {G} (dorp; gemeente Kurriy). drôbe:: {U} pruttelen (koken). Droemâ:: {F}. Droemâne:: {F}. Droemote:: {F}. Droet-bajuftô:: {N} "Forellenbeek" (Bergparel-B&B in Crobela); .Droet-mirra:: {W} .drôg:: Drôge-šark:: {G} (beschermd natuurgebied; gemeente Slofaro); .Drôge-Šark-klemk:: {N} (»klemk; gemeente Slofaro); .drôgos:: {C} teelt (wat geteeld is); voortbrenging, voortbrengsel. drôm:: {C} drôme:: {U} tekeergaan (natuurgeweld, machine). dromedarr:: {C} dromedaris. drômerr:: {C} tamboer, trommelslager. Drômote:: {F/J/M}. Drômp-ðôrcel:: {W} .drôm-pinkos:: {S} tromgeroffel. dróne:: {U} (pop/spr) verzuipen (verdrinken: ihb v dieren). Drôntjy:: {F}. drôpp:: {C} gepruttel (koken). dróst:: {I} laaiend (vuur, enthousiasme ed). drot:: {SC} visioen; onwerkelijke droom. drót:: {C} forel (L. Salmo trutta). drote:: {K} dromen, zich verbeelden. drue:: druff:: {I} droevig, droef, bedroefd. druffiy:: {A; mv=enk} droefheid, droefenis. druff-uberor:: {I} aangedaan, ontroerd. Drufpôl:: {G} (dorp; gemeente Krea, district Ziyp); (DOM 156). druge:: {C} narcotica, verdovende middelen. druos:: {C} klank, het klinken. drup:: {C} druppel. drur:: {C} munt[stuk]; penning; (op Spok munten kijkt de beeldtenaar traditiegetrouw naar links als het een man is, en naar rechts als het een vrouw is; gildeteken vd »Stat-drureren is een aambeeld; laatste muntmeesterstekens: vijfpuntige ster (1975-1987); zandloper (1987-1992); paddestoeltje (1992-...)). drurater:: {C} penningmeester. drure:: {K} [aan]munten. drureren:: {C} muntstelsel (systeem vd indeling v munten en bankbiljetten; in Spok bestaat sinds 1969 een tientallig stelsel waarbij 1 »herco = 100 »tóftos; er zijn bronzen munten v 1 - 2½ - 5 tóftos, nikkelen munten v 10 - 25 - 50 tóftos en 1 - 2 herco; biljetten v 10 - 25 - 100 herco, uitgegeven door de Spooksoliy Benc; de Garos-benc geeft biljetten uit v 1 - 5 - 10 - 50 herco. De bronzen munt v ½ tóftos is in 1995 uit de roulatie genomen, en in hetzelfde jaar zijn de nikkelen munten v 1 en 2 herco ingevoerd; de bankbiljetten v 1 en 2½ herco zijn in 1997 uit de roulatie genomen); (DOM 192-193). drur-klóta:: {C} munteenheid. Drusa:: {M}. Drusa Plafo'es-mirra:: {W} .dryche:: {U} dreunen, denderen (zwaar voorwerp, trein). drychos:: {C} gedreun, gedender. dryk:: {C} salontafel, bijzettafel (met korte poten). Dryna-plep:: {W} .drynet:: {vdw} »drynje. drynje:: {K; gst= drynt; vdw= drynet} (Erg) wijden, heiligen. drynjos:: {C} wijding, heiliging. drynt:: {gst} »drynje. Drys:: {J} Dries. Drysa:: {F/M}. Dryst:: {F}. Drysto:: {J}. Drysto-môjôl:: {W} .Drystotall:: {G} (dorp; gemeente Plekotex). ds:: {afk} »desembry. dt:: {afk} »donatof. DT:: {afk} »Dalotoje-Tiyns. •dû:: {SX.vz} (gereduceerde vorm v do) (dl= Zuid-Liftka/Tigof/Lomky) (bijv) óndû = ón do: aan hem; 'karadû = helkara do: naar hem [toe]; »do. ðûann:: {C} douane, tol. ðûanner:: {C} douanebeambte. ðûannsért:: {C} douanekantoor. ðûann-xuriymos:: {Cenk} douanebepalingen. ðûann-zollos:: {C} douanedepot. ðubiy:: {C} (lett/fig) omweg. Ðubiy:: {G} (stad in Munt). Ðubiy-Ubama:: {N} (station). dubla:: {Cef} afschrift. dubla:: {I} dubbel. dublae:: {K} verdubbelen. dublaos:: {C} verdubbeling. Dubonnet:: {F}. ducc:: {S} textiel. ducce:: {K} afdoen, afvegen (met een vochtige doek). dûccle:: {K; gst= dûcel; wst= dûcl•} schenden; overtreden; ef inéchosz efa ~: de rechten worden geschonden. dûcclos:: {A} schending; schennis; overtreding. dûcel:: {gst} »dûccle. dûcl•:: {wst} »dûccle. Ðucÿr:: {F}. duet:: {SC} plicht. duet-feskettos:: {A} plichtsbesef. duetiy:: {I} •plichtig; (alleen in samenstellingen) (bijv) koles-~: leerplichtig. duett:: {C} duet. duff:: {I} suf, sloom. dufja:: {C; mv= dûfts} duivel; ef vende kaf ef ~: storm lopen, zeer druk bezocht worden; ef kasole rifo ef ~: het is te gek om los te lopen. dufja-efanty:: {C} plôf ~: stofzaad (L. Monotropa hypopithys). Dufjaex ef Giyrt:: {N} (titel dichtwerk; titel muziekdrama); .dufja-ferdu:: {C} "duivelsstoel" (middeleeuws folterwerktuig: stoel met ijzeren pinnen die uit zitting en rugleuning steken); ef feldre kaf ef ~: in de aap gelogeerd zijn. dufja-helt:: {S} wolfsmelk (plant) (L. Euphorbia). Dufja-kôl:: {G} (bergpas in Ÿrcô-gebergte; 834 m hoog); ; (DOM 177).Dufja-kôl-plâkomÿ:: {N} (spoorwegtunnel tussen Hier en Âpô); .Dufja-taris:: {N} (toren; gemeente Âpô); ; (DOM 177).dufja-tjokâs:: {C} gevlekte scheerling (L. Conium maculatum). dufja-tlôc:: {C} satansboleet (L. Boletus satanas); »tlôc. Dufja-woedenn:: {G} "Duivelskloof" (diepe kloof in het Ÿrcô-gebergte); ; (DOM 173-175).Dufja-woedenn-plep:: {W} .Ðûft:: {F}. dûfts:: {mv} »dufja. dûg:: {I} lij, van de wind af, uit de wind. dûgter:: {C} windstilte. dûgtiy:: {I} windstil. Dugÿr-Xeermiynstiy:: {G} (dorp; gemeente Grlabô); (DOM 130-131). duh:: {C} (fig) gebaar. duh-ketter:: {C} "uitslover" (overdreven hulpvaardig en attent persoon, alleen om bij onbekenden een goede indruk te maken). Duhoux:: {F}. Duji:: {G} (stad in Plefô). Duji-covent:: {N} (RK klooster; gemeente Duji); .dujiy:: {I} ontgonnen (maar nog niet bewerkt: land, akker). •dul:: {SX > c} (gereduceerde vorm v vildul) •boom; (bijv) kriystâdul: kerstboom; mesâdul: altijd groene boom; »vildul. Dulenne:: {F}. ðulent:: {I} preventief. ðulente:: {K} voorkómen; tegengaan. ðulentos:: {A} voorkóming; het tegengaan. dullintân:: {Crs} vesting, verdedigingswerk; (in Peg) vestingstad (stad met vesting of omringd door wallen); »•ân. Ðulû:: {F/M}. ðume:: {C} duim (vinger). ðumm:: {C} duim (lengtemaat; in Spok echter ongebruikelijk: 1 ðumm = 1,32 cm). dunje:: {C} duin. Dunje:: {F}. dunje-Eunnes-huron:: {C} echt duizendguldenkruid (L. Centaurium erythraea). dunje-huron:: {C} pinksterbloem (in duinvalleien) (L. Cardamine palustris). dunje-knôzorâ:: {C} duinsalomonszegel (L. Polygonatum odoratum). dunje-nurp:: {C} duintop. Dunje-pola:: {W} .Dunjes-hove:: {N} (bewoond museumkasteel; gemeente Wena); .Dunjes-hove-mirra:: {W} .Dunjes-Zerfos:: {N} (onbewoond museumkasteel; gemeente Floran); .Dunjes-Zerfos-mirra:: {W} .dunje-temp:: {C} duinenrug. dunje-tolabâÿ:: {C} duindoorn[struik] (L. Hippophaë rhamnoides); »to•ÿ. dunje-trott:: {C} bruin blauwtje (vlinder) (L. Aricia agestis). dunje-vjoly:: {C} zandviooltje (L. Viola rupestris). Dunkeld-large:: |..ldl..| {C} Dunkeldlarix (L. Larix x eurolepsis). dûns:: {I} verwijfd, vrouwelijk (man). duo:: {C; rs= duóte} duo. duogrÿðe:: {C} tandem, tweepersoons fiets. duóte:: {rs} »duo. duplikât:: {C} duplicaat. duplisere:: |..ÿje| {K} dupliceren. dupliseros:: {C} duplicatie. Ðûply:: {G} Dublin. Dupont:: {F}. dupylfa:: {C} stijgbeugel. dur:: {TW} drie; ~ tu: jullie drieën (om expliciet aan te geven dat "tu" meervoudig is). Dur meters ninker melde quista zjentiy hardlap:: {N} "Drie meter laag is hoog genoeg" (soort strijdlied voor hoogtevreeslijders die jaarlijks rondom de Volaj-toren dansen); (DOM 79). Dura:: {M} (eig "het derde kind"). Durain:: {F}. duranty:: {C} drieling; (= »dur + »•anty). dur-dimenšonalo:: {I} driedimensionaal. dureka:: {C} triangel. Dureka-teatriy:: {N} (toneelgezelschap uit Mollefin); .dur-kanasiy:: {I} in VIERvoud (met 3 kopieën); driedelig. Dur-keldusz-mirra:: {W} .durlaf:: {C} driehoek. durlofa:: {C} klaver (vrnl in de samenstelling hâp-~ = hopklaver); drieblad; »hâp-durlofa; »clamiða-durlofa. dur-marâsiy:: {I} driekleurig, met drie kleuren. Ðûrmiy:: {F}. durnerfiy-miyr:: {C/S} drienerfmuur (L. Moehringia trinervia). durplex:: |ks| {S} triplex (hout). Durponto:: {G} (dorp; gemeente Piroes). dursa:: {TW} dertig (rekenkundig). dursas:: {ZV; rs= dursat; gnp= ~er; gnz= ~ÿr} zij drieën, met hun drieën, alledrie. dursaser:: {gnp} »dursas. dursasÿr:: {gnz} »dursas. dursat:: {rs} »dursas. Durseerts:: {W} .ðurt:: {C} (Erg) reliekschrijn. Dur-tarisz-lirrotiy:: {W} .durtefar:: {III} voor de derde keer. Durtef Fabrokiy-mirra:: {W} .Durtef Fabrokiy-weg:: {W} .Durtef Kveer-weg:: {W} .Durtef Pogalo-mirra:: {W} .Durtef Pola-ovap:: {W} .Durtef Siyclo-mirra:: {W} .Durtef Stay-mirra:: {W} .Durtef Unkiyst:: {W} .durtefs:: {Cmv} derden (zn). durtefsÿrtiy:: {I} tertiair. durtel:: {C} kwartaal; drie maanden; (= »dur + »hertel). ðurt-gerta:: {C} "schrijnbewaarster" (non die de sleutel ve reliekschrijn bewaart en verantwoordelijk is voor de kostbaarheden in een Erg kerk; met name deze non in de Kerrfewyne-kerk te Lostô). durtimiy:: {C} drievoud. Durÿsvergu:: |drÿsvergu| {G} (dorp; gemeente Conityje). Durÿsvergu-pât:: |drÿsvergu-| {W} .dus:: dusa:: {III} dan (refereert aan eerder genoemde tijdsbepaling); do bôrade sener hâst riyfain kest bloirâ fâr zurt, tur dena belp ðâgavy kvâ ~: hij laat zijn hond altijd om precies vier uur uit, maar dan wil dat beest nooit plassen. dussÿrtiy:: {I} secundair. duva:: {C} tortelduif (L. Streptopelia turtur). Ðuvelme:: {N} (een vd oudste cafés in Gÿrô); .Ðuvelme-mirra:: {W} .Ðuvelme-plep:: {W} .Ðuvelme-tobergÿ:: {G} (deel v Kulano-gebergte op Centraal-Liftka); .ðuzy:: {C} afvoer; afwatering. ðuzye:: {K} ðuzyos:: {C} afvoer, het afvoeren (v water ed). dvâf:: {C} (alg) knul, jongen; (dl= Tigof/Lomky) stalknecht. dvâfâ:: {C} slabbetje (kindertaal); (pej) poot, nicht, homofiel. dvagcvyste:: {K} vermorsen, verspillen. dvagcvystos:: {C} vermorsing, verspilling. dvagfâsto:: {C; mv= ..fâstôe; rsmv= ~tt} slabbetje. dvagfâstôe:: {mv} »dvagfâsto. dvagfâstott:: {rsmv} »dvagfâsto. dvagg:: dvaggos:: {C} dat wat gemorst is; ef ~ melde kusamat ef molarriy-éttel: de gemorste pap ligt naast het bord. dvâren:: {I} nederig. dvârle:: {U; gst= dvârr} dwarrelen. dvârlos:: {C} gedwarrel. dvârr:: {gst} »dvârle. dvârt:: {I} sjofel. dvârt-neit:: {C} kleine watersalamander (L. Triturus vulgaris). dvébe:: {U} zwaaien, zwieren. dvébe-kest:: {K} omslaan (sjaal, mantel). Dvenzât-lirrotiy:: {W} .Dvenzât-plep:: {W} .dvépp:: {C} zwaai, zwier; gezwaai, gezwier. Dverrelt:: {G} (dorp; gemeente Balison). Dvoets-pât:: {W} .dvóts:: {C} tra, open plek in bos. Dwârfjeñg:: {F} (Gar). dÿ:: {C} dij[been]. ðy:: {III} weliswaar. Dyder:: {J} Diederik. dydiy:: {S} dons, fijne veren. dydiy-sako:: {C} dekbed (donzen deken). dyek:: {C/S} wier, alg[en]. Dyek-terf:: {W} .dÿfe:: dÿfer:: {C} nagerecht, dessert, toetje. dÿfétt:: {rs} »dÿfei. dÿfiare:: {U} vervallen (wissel, termijn). dÿfiaros:: {A} het vervallen-zijn (v wissel, termijn). dÿfiatjen:: {C} (pej) staker (zoals de werkgever hem noemt; »dÿfier. dÿfiatjen-kafóstrer:: {C} onderkruiper (degene die het werk ve staker doet). dÿfie:: {U} staken. dÿfier:: {C} staker (zoals hij zichzelf noemt; »dÿfiatjen. dÿfiiy:: {I} (alg) vervallen, afgeschaft; (v termijn) verstreken. dÿflÿnt:: {C} finish, eindstreep; ef šâste ef ~: de eindstreep halen (lett/fig). dyfmliy:: {S} gewone dopheide (L. Erica tetralix). dÿfo:: {C} einde, slot; uiteinde; uiterste; ~ melde!: het is afgelopen/uit!; eft ~ tinkere armt ...: er komt een einde aan...; eft tupplip ðÿm ~: een eindeloze reis; fara ~: ten slotte; tot besluit; do cônsiderere ef lo ~: hij houdt het voor gezien; lóf ef ~: aan het einde (gedurende korte tijd als iets afloopt); »finne. dÿfo-col:: {C; mv= ..-côle} einddoel. dÿfo-côle:: {mv} »dÿfo-col. dÿfo-jérstos:: {C} colofon (in boek). dyfôlg:: {I} fier. dÿfo-mux:: {C} (afk= DM) naschrift, PS. dÿfo-nalalôvos:: {A} testament. dÿfo-nalalôvos-mannatjen:: {C} (afk= DNM) executeur testamentair. dÿfo-nute:: {K} uithoren, tot het einde toe horen. dÿfo-ponto:: {C} eindpunt. dÿfos:: dÿfosmurfos:: {C} faillisement. dÿ-fótos:: {C} lies. dÿfo-trempe:: {K} uitlezen, tot het einde toe lezen. dÿfo-vendelira:: {I} terminaal. dÿfo-zerfe:: {K} uitzien, tot het einde toe zien. dÿfygcâ:: {I} uiteindelijk; ultiem. ðyg:: {C; mv= ðiygt} dop, stop (om fles/bad ed af te sluiten). ðyg-liskos:: {C; mv= ~z} flacon, stopfles. dÿ-hós:: {C} lieslaars. dyja:: {III} doorheen. dyjaba'efros:: {C} doorsnede. dyjametra:: {C} middellijn (meetkundig; »diametra. dyjastrâle:: {K} doorlichten (met röntgenstralen). dyjastrâlos:: {C} doorlichting (met röntgenstralen). dyjazerfiy:: {I} (lett) doorzichtig, transparant. ðyje:: {C} som gelds. Dÿkgraaf:: {F}. dykse:: {C} pleegmoeder; schoonmoeder; stiefmoeder (elke vrouw die als moeder fungeert maar niet de natuurlijke moeder is). dykse-liftientur:: {C} "stiefgrootmoeder"; (zie hiervoor »ratle). dÿl:: {III} praktisch (zo goed als); do meldo ~ koffon: hij was praktisch dood; fes ~ cradef hôspitalos: in praktisch alle ziekenhuizen. ðÿm:: ðÿmcecÿrosiy:: {I} zonder (te) aarzelen. Ðÿmdoffiy:: {F}. ðÿmenvlôpiy:: {I} onomwonden, onverbloemd. ðÿmfâgoiy:: {I} onsamenhangend. ðÿmfalÿs:: {I} gewetenloos. ðÿmfiniiy:: {I} onbegrensd. ðÿmiypy:: {I} fantasieloos. ðÿmspâkiy:: {I} onbemiddeld. ðÿmyjéfiy:: {I} belangeloos, onbaatzuchtig. ðÿmÿrômelde:: {C} werkloosheid. ðÿmÿrômiy:: {I} werkloos. Ðÿmÿrômiy-Meeg:: {N} (»ðÿmÿrômiy-még, gezien als officiële Spok instantie). ðÿmÿrômiy-még:: {C} "werklozenraad" (instantie die zich met arbeidsbemiddeling en uitkeringen bezighoudt; combinatie v arbeidsbureau en sociale dienst). ðÿmÿrômiy-mipzâlbinasos:: {C} (afk= ÐM) werkloosheidsuitkering. ðÿmÿrômiy-mipzâlbinasos-eren:: {C} (afk= ÐM-eren) stelsel van werkloosheidsuitkeringen; »•eren. ðÿmÿrômm:: {C} werkloze (persoon). dyn:: {I} bezweet. dyna:: {C; mv= ~s} klein meisje, meiske lief (aanstellerige aanspreekvorm, bijv door een oma tegen haar kleindochter); »dyne. dynamise:: {I} dynamisch. dynamo:: {C} dynamo. dynamyto:: {S} dynamiet. dynby:: {C} (bep soort roze straatklinker, zeshoekig v vorm, vrnl voor straten in Peg steden). dyne:: {C} kleuter (zowel mnl als vrw); »dyna. ðÿniare:: {K} prijsgeven. ðÿniaros:: {C} prijsgeving. ðÿny:: {C} prijs (wat iets kost); fes folarra ~: voor welke prijs. ðÿny-kette:: {K} prijzen, de prijs vermelden. ðÿny-nivo:: {C} prijspeil. ðÿr:: ðÿriff:: {I} eigengemaakt. ðÿrm:: {C} welvaart, voorspoed. Ðÿrm-farte-môbâriy:: {N} "Voorspoedsmonument" (monument; gemeente Trendon); .ðÿrm'kô:: {I} welvarend. Ðÿrpainn:: {F}. Dÿrpze:: |dÿrbze| {G} (dorp; gemeente Gaquggee). Dÿrpze-sentraliy:: |dÿrbze-| {N} (elektriciteitscentrale; gemeente Hajofese); .Dÿrpze-ses:: |dÿrbze-| {G} (stuwmeer in district Ziyp); ; (DOM 58).ðÿr-respecc:: {SC} zelfrespect. dÿrše:: {U} (fig) vaststaan, definitief zijn; ef ~!: dat is zo!. dÿršen:: {I} vaststaand, definitief, onoverkomelijk. ðÿr-tôsp:: {Aid} »tôsp. ðÿr-tôspiy:: {Iid} »tôspiy. ðÿr-trustos:: {A} zelfvertrouwen. ðÿr-tûrgiy:: {I} maat• (v kleding); ~ helbi: maatkleding; ~ kolestiy: maat-onderwijs (bijzonder onderwijs voor mensen met een handicap); .dyry:: {C} (ca 8 m lange en 1 dm brede reep stof, meestal damast, die op kunstige wijze om lichaam en hoofd ve Erg geestelijke gewikkeld wordt om de »sist bijeen te houden). Dÿserhille-Kents:: {G} (Erg commune; gemeente Tren); .Dÿserhille-lofipana:: {N} (paleis; gemeente Lassos); .ðyss:: {Iid} jong||oud; eft ~ merater: een jonge man die er ouder uitziet/een oude man die er jonger uitziet; eft liftkar én ~ merater: een oude man die er jonger uitziet; plariy ~: jong; ÿrkamÿr ~: heel erg jong, piepjong; graviy ~: oud; eft ~ mosjeus lóf zempers: een oude vrouw, een vrouw op leeftijd; ef baby melde 4 hertels ~: de baby is 4 maanden oud; wélfa'ece hift ~ zempers eft quiyrâšos rifo stat lóf hurtos bent tukst dus: als ze ouder worden, zullen ze gezag leren aanvaarden. Dysse:: Ðysse-Lerdu-Kents:: {G} (voormalige Erg commune; gemeente Menscherr); .Dysse ur Mârle:: {N} (restaurant in Bôrâ); .Dysta:: {M}. dÿtânt:: {C} schapevacht (geprepareerd). Ðyvojel:: {J}. dyzze:: {S} geruis, gesuis. DZ:: {afk} »Demokratise Zampôr-Ûn.
|
© (2000) Rolandt Tweehuysen, Kimswerd, the Netherlands