Het compleetste woordenboek voor de Spokanische taal. Met regelmatige updates en links naar het Spokanisch Archief. |
Woordenboek |
|
Spokaans—Nederlands A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Nederlands—Spokaans A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
| |
o•:: •o:: oajare:: {K} (alg) invreten; etsen; (ihb) rollen (iets uit iemands zak stelen). oajaratjen:: {C} etser (iemand die etsen maakt). Oajaratjen-mirra:: {W} .oajaros:: {C} ets; misgewas; zakkenrollerij. oajat:: {I} geraakt, gestoord, verstoord. oaji:: {S} corrosie; erosie (door wind/water). Oaji:: {J}. Oak Tree Award:: {N} (tweejaarlijkse filmprijs); .Oalec-mirra:: {W} .Oalec-plep:: {W} .ôapuc:: {C} intensiteit. ôapuqu:: {I} intensief. oare:: {U} gehalte hebben, van niveau zijn. oareÿ:: {I} middelmatig. oaroe:: oaros:: {A} gehalte, allooi. oarot:: {gst} »oaroe. oasiy:: {C} oase. ôave:: |wave| {U} (alg) wuiven. Ôavelira-Lofa:: {G} (dorp; gemeente Gaquggee). ôba:: {C} (dichtvorm voor lyrische natuurbeschrijvingen in sages; 10-20 regels, 4 hoofdaccenten per regel, minstens 2 alliteraties en 2 assonanties per regel; veel ~s symboliseren een liefdesverklaring; een vd bekendste is Hym 212 in de Sage van Grurve en Âncarramé, de beschrijving ve zonsondergang). obârs:: {C} (vrnl lett) prikkel. obârše:: {K} prikkelen, inspireren, inspiratie geven. obâršos:: {A} (fig) prikkel. obe•:: {PXimpr.ww} (gereduceerde vorm v »ubâfta); »obe-. obepétse:: {U} in looppas lopen. obepétsos:: {C} looppas. Oberšiy:: {F}. obezjere:: {U} lachen; »arkette; »vrôlk. obezjerkinn:: {I} lacherig. obezjerludi:: {I} lachlust opwekkend, om te lachen. obezjeros:: {C} (lett) lach, het lachen; (fig) aanfluiting. obezjerÿne:: {K} uitlachen. Objeelfû:: {N} (camping); .OBL:: {afk} »Opper-Brÿr-Lÿnts TC. Oblemiy:: {G} (dorp; gemeente Flento). Oblemiy-seert:: {N} (paleis; gemeente Penenen); .Oblemiy-vender:: {W} .oblések:: {gst} »obléskre. oblésk•:: {wst} »obléskre. obléskre:: {K; gst= oblések; wst= oblésk•} ~ [fara]: opvatten, beschouwen [als]; do ~ A meldelira B: hij vat A als B op. obléskre-erros:: {A} misverstand. obléskros:: {A} opvatting; fitfara kost ~: naar mijn mening/idee. oblet:: {S} ouwel. Obliy-Sinto-Mariy:: {G} (dorp; gemeente Sinto-Slef). Obrekt ef Helmy:: {G} (dorp; gemeente Manes-Puriy). Obrekt ef Lôbâ:: {G} (dorp; gemeente Manes-Puriy). Observations in Spocanian:: {N} (jaarlijkse uitgave met artikelen gebaseerd op de lezingen gehouden tijdens het Congres voor Spokanistiek (elk jaar in mei in Asjetto); .obula:: {I} (Erg) onsterfelijk. obulate:: {K} vereeuwigen. obulatos:: {C} vereeuwiging. Obÿn:: {J}. ôc:: {I} oceskiy:: {S} ijzerhard, ijzerkruid (L. Verbena officinalis). Ochâ:: {F}. Ochâ-Molza:: {N} (boekhandel in Fonistâ); .Ochertâ-dôlze:: {C} smient (L. Anas penelope). Ochestlop:: {F}. Ochy:: {M}. ocirre:: {K} ~ ón (ón is dt/vz): uitwisselen tegen. ocirros:: {A} uitwisseling. Ocki:: {G} (riviertje van Krappa-gebergte naar de Mora); ; (DOM 138-139).Ocki-wâljÿ-weg:: {W} .oclarese:: {S} (dl= Tjemp/Plefô) brandstof. O'Connor:: {F} (Eng). ÔCP:: {afk} »Ôrganisašo furt ef Covent-poiros. ocÿrma:: {C} gedrag. ocÿrme:: {Epr} zich gedragen. oðenšo:: {C} audiëntie. oðerhynna:: {C; mv= ~s} (vrw lid vd »Oðerhynner-orde). oðerhynnas:: {mv} »oðerhynna. Oðerhynne-covent:: {N} (Erg klooster; gemeente Mone); .Oðerhynner:: {N} (Erg kloosterorde); .Oðerhyzze:: {N} (heilige boom zoals afgebeeld in Spok wapen: met 5 takken, waarvan er 2 naar links en 3 naar rechts wijzen); (ihb: dit wapen zelf). ôdis:: {C; mv= ôdiyse} stalknecht. oðiteff:: {I} auditief. ôdiyse:: {mv} »ôdis. Odlen:: {J}. oðolôiy:: {C} audiologie. Odray:: {M}. Odray Justa-plep:: {W} .oefler:: {C} »Oefler. Oefler:: {N} »ófler. •oeg:: {SX} »•óg. Oeglura-lemnâs:: {N} (grafheuvel; gemeente Opjevu); .Oelfiy:: |ojelfiy| {F}. Oemâve:: {F}. Oemave-grûmiyl:: {C} "Oemave's vleermuis" (alleen in Krappa-gebergte waargenomen) (L. Myotis oemavii). Oemerka-weg:: {W} .Oes:: {G} Oes-nurp:: {G} (heuveltop op Krupel-blof-vlakte; 307 m hoog); .Oeve:: {J}. Oevyra:: {M}. of•:: {PX} (geeft versterking) (bijv) hômba/ofhômba: vermoeid/uitgeput; »of-; »af•. •of:: {SXimpr > vz} (drukt tijd uit); (bijv) furt/futtof: voor (algemeen)/vóór (tijdstip). óf:: ofcar:: {C} waagstuk. ofe:: {U} zijn sterkte/nut/kracht tonen. ófe:: Oferdun:: {F}. ofeserr:: {C} (alg) officier; ninker ~: subalterne officier (een na laagste officiersrang); hardlap ~: opperofficier (land- en luchtmacht), vlagofficier (marine) (hoogste officiersrangen); .Ofeserr-weg:: {W} .offerte:: {K} ~ flj ón rst: iets aanbieden aan iemand; ef âkta sen ~ luft ...: de brochure is verkrijgbaar bij .... offertos:: {A} aanbieding, aanbod; fara ~: in de aanbieding. ofhômba:: {I} uitgeput. ôfim:: {C} duinpan. Ôfim-mirra:: {W} .ofisejo:: {C} loket. ofiser:: {mv} »ofiss. ofiss:: {C; mv= ofiser} kantoor, bureau. ofisser:: {C} klerk, kantoorbediende, medewerker op kantoor. ófler:: {C} (mythologisch dier dat oa het Spok wapen omflankt: leeuw met vleugels en arendsnavel; kan alleen door een lid vh voldersgilde gedood worden, nl. door de ófler onder te dompelen in een vollerskuip met zeep en vollersaarde; vandaar het rode gildeteken met S (= stotatjen "volder") boven het Spok wapen; zie »Ergemip (hym 654)); »stotatjen. ofortâs:: {C} vermogen. ofortâsiy:: {I} bemiddeld. ofprynt:: {C} harde stomp, harde duw. oft:: {VG} (uitsluiting) of; Petriy ~ Lerdu arfinecos (mv!): Petriy of Lerdu kan komen; tu stintât eft letra ón Mâx ~ [tu] krÿsât do: je moet Mâx een brief schrijven of hem opbellen. ôftachare:: {K} doen bedaren, sussen. ôftache:: {U} bedaren, tot rust komen. ôftacher:: {A; mv=enk} bedaardheid, bezadigdheid. ôftachiy:: {I} bedaard, bezadigd. Oftehynne:: {F}. oftian:: {C} (alg) stadswijk; (his) garnizoensplaats (plaats die ontstond en stadsrechten verkreeg omdat er een kazerne gevestigd was). Oftian 280:: {N} (winkeliersvereniging in Amahagge); .oftiane:: {K} inkwartieren. oftianos:: {C} (personen/leger) inkwartiering; (geografisch) uitbreiding van een stad. oftian-stamelef:: {C} "wijkafgevaardigde" (afgevaardigde uit een stadswijk in het gemeentebestuur; alle steden met meer dan 200.000 inwoners zijn in dergelijke wijken onderverdeeld, te vergelijken met dorpen); »zeces-stamelef. Oftian-teatriy:: {N} (theater in Amahagge); .Ôftiy-covent:: {N} (Erg klooster; gemeente Reo); .ofuxârt:: {A} hevige smart. og:: {afk} »ogust. •og:: {SX.gst} (modaal sx bij enk zinskern) mogen, toestemming hebben om; (bijv) gress nert arfinog: ik mag niet komen; »•ÿt. •óg:: {SX.n} (geeft aanduiding v soort/ras/type; bij geografische naam) (bijv) Leidenóg blarâs: Leidse kaas (hoeft echter niet uit Leiden te komen); Opjevuóg blofs: "Opjevu'se" paarden (paarden v bepaald ras, zoals oorspr gefokt in Opjevu; »opjever); (veel geografische namen die gesuffigeerd zijn met •óg zijn deel v eigennaam; in dat geval wordt dit sx gespeld als •oeg; bijv) Šempoeg Fisa-clup: "Šempse Visclub"; Ef Kleter Hirdoegg: "De Nieuwe Hirdo'se [Courant]" (naam ve landelijk dagblad; Hirdoegg is ontstaan uit Hirdoóg). ogâ:: {VG} (reden; oorzaak) doordat niet, omdat niet; ef ialefs melde jejûn, ~ ef bidala nâzja-fort: de oogsten zijn schraal, doordat het geruime tijd niet geregend heeft; eup rofone, ~ kettelitâ pai Jân enn ef mimpit: zij is boos, omdat Jân haar het boek niet geeft. Ôga:: {J/M}. óge:: {K} (alg) aanbieden en adviseren; (ihb) bieden (bij kaartspel). ogét:: {C} kwast (om muur/plafond te schilderen). ogge:: {Kpr} zich wreken op. oggo:: {C} wraak. oggokinâ:: {SC} wraakzucht. oggokinn:: {I} wraakzuchtig. Ôgjeeliy-Kriyst:: {G} (dorp; gemeente Vlel). ôgjél:: {I} krachtig; machtig; talrijk. ôgjéle:: {K} sterken, kracht geven. ôgjélen:: {C} kracht; fes ~!: vooruit!, ga maar!, kom op! (aansporing om te gaan/iets te beginnen/moed te houden). ógos:: {C} aanbod met advies. ogpetare:: {K} ~ flj piti rst: iemand iets influisteren. ogpete:: {U} fluisteren. ogpetos:: {C} gefluister. Ogrist:: {J}. Ogrist Gajener TC:: {N} (fabriek v verpakkingsmaterialen te Sinto-Leraquen); .ôgrylmde:: {U} rijden (v schip tegen de wal). ogu:: {afk} »ogust. ogust:: {Cef} (afk= og of ogu) augustus. ogustina:: {C; mv= ~s} augustines (vrw lid v RK kloosterorde). ogustinas:: {mv} »ogustina. ogustino:: {C} augustijn (mnl lid v RK kloosterorde). Ogustiy:: {N} Augustus (keizer). O'Gylfiy:: {F}. Oherrðe:: {F}. oiba:: oibâniy:: {C} korting. oibacÿrker:: {A; mv=enk} minderwaardigheid. oibacÿrkiy:: {I} minderwaardig. oibevender:: {C} mindere, ondergeschikte (persoon). o'icrâ:: {I} oker[kleurig]. oimetere:: {K} (obj = persoon) aankleden (kleding aantrekken/aandoen); (obj = kledingstuk) aantrekken (v jas); ef sientur ~ sener ûsto: de moeder kleedt haar dochter aan; ef sientur ~ ef kas: de moeder trekt haar jas aan. oimeteros:: {C} aankleding (v feest ed). oiyg:: {S} houtskool. oiyge:: {U} verkolen (tot [houts]kool worden). ojaber:: {I} misselijk, onpasselijk. ojabre:: {U; gst= ojaber} wankelen; op het punt staan om om te vallen. ojabriy:: {I} (lett/fig) wankel, labiel, onvast, wankelbaar. ojabriy-muliy:: {I} (alg) topzwaar; (pop) dronken, aangeschoten. ojap:: {I} onvast (v slaap, karakter); wankelmoedig. ojel:: {C} uil. ojel-flyddere:: {C} grasworteluil (nachtvlinder) (L. Apamea monoglypha). ojelste:: {K} bestellen. ojelste-âp:: {I} bestelbaar. ojelste-tijâ:: {K} afbestellen. ojelstos:: {C} bestelling; ef prap sÿrte kaf ef ~: aan bod komen. ojelstos-tijâ:: {C} afbestelling. ojic:: {I} schitterend, prachtig, luisterrijk; (= »of• + »jikatâ). Ojic:: {F}. ôjif:: ôk:: {afk} »ôktobry. okkleft:: {C} (Erg geestelijke, onder de »partes, die vrnl de Absorptie leidt); »Stûleeos. okklefte:: {K} verzekeren (zeker maken; verklaren). okkleftos:: {A} verzekering (zekerheid). okoðe:: {U} (lett) tuimelen; (fig) vallen (stilte); mislukken (toneelstuk); afgaan (artiest). okoðos:: {C} mislukking, afgang (toneelstuk, artiest). okrech:: {I} spectaculair, zeer opzienbarend. okrÿm:: {mv} »krÿm. ôksidere:: |..yje| {U} oxideren. ôksigena:: {I} zuurstofhoudend, van/met zuurstof. ôksigenym:: {S} zuurstof. ôksita:: {I} oxidehoudend, met oxide. ôksitt:: {S} oxide; (onscheidbaar aangehecht in chemische samenstellingen) aluminymôksitt: aluminiumoxide, aluinaarde. ôkt:: {afk} »ôktobry. ôktaviy:: {C} octaaf (muziek). ôktobry:: {Cef} (afk= ôk of ôkt) oktober. ol:: {C} waas. Ola:: {G} (dorp; gemeente Sinto-Leraquen). Ola-belt:: {G} (dorp; gemeente Sinto-Leraquen). Olâf:: {J} Olaf, Olof. Olâf Jiyl-Metrusse:: {N} (bouwkundig bureau in Fonistâ); .olaniy:: {I} evenwichtig. Olâpba:: |olâppa| {F}. ôldis:: {C; mv= ~a} brievenbus (op straat). ôldisa:: {mv} »ôldis. Old Spocanian Grammar:: {N} (boektitel); .ole:: Oleema:: {F}. olegiy:: {A} mip ~: van de beste keuze; wat je het beste kunt kiezen; uitverkoren; kult sectâ melde mip ~!: onze wijn is de beste keuze; er is geen betere wijn dan de onze! Olevy:: {F}. ôlgt:: {C} plag, zode (gras, turf ed). olija:: {C/S} elastiek. olijaiy:: {I} elastieken, van elastiek gemaakt (en rekbaar). olijaparorr:: {C/S} rubber; elastieken band. olijaparorriy:: {I} rubberen, van rubber gemaakt. olijatiy:: {C} (lett) elasticiteit, rekbaarheid. olijatt:: {I} (lett) elastisch, rekbaar. olije:: {K; gst= olit} [uit]rekken. olijos:: {C} [uit]rekking. olimanna:: {C} inwoner, ingezetene. olimanna-még:: {C} "bewonersraad" (in Spok: bestuur in een dorp of commune dat verantwoording aan de gemeenteraad schuldig is); »zeces-még; »kents-még. olit:: {gst} »olije. Olivier:: {J} (Fra). Olivy:: {M}. Oliyi:: {F/M}. Oliystâ:: {N} (»wegsÿrt langs autoweg M2; gemeente Crânt); .oljyvo:: {C} olijf. oljyvojel:: {S} olijfolie. oljyvos-vildul:: {C} olijvenboom. ôlkst:: |ôlst| {I} kommerlijk. ôlkstiy:: |ôlstiy| {A; mv=enk} kommer (armoede). olla:: {I; vt= vózÿr; ot= trotiy; vk= lâgt; mt= qury} fijn, aangenaam, gezellig; ef melde ~ beri [svime]: het is fijn om te [zwemmen]. ollae:: {K} genieten van. ollâfts:: {I} met genoegen, met plezier. ôlleâne:: {K} met tegenzin doen/werken. ollerami:: {I} in een vrolijk geval, als er iets plezierigs gebeurt. ollstovy:: {C} kermis, lunapark. ollstovyer:: {C} kermisexploitant. Ollstovyer-Ququlâ:: {N} "Vereniging van Kermisexploitanten" (in Feuni); .Ollstovy-pârc:: {N} (naam v diverse grote attractieparken); .Olm:: {J}. Ôlm:: {F}. Ôlmaris:: {F}. Ôlmenst:: {J}. Ôlmensten:: {F/J} (Peg). Ôlmensten TC:: {N} (bierbrouwerij te Kwâg); .Ôlmer-dunje:: {G} (duintop in Jelðe-duinen; 102 m hoog); .Olôf:: {F}. olor:: {I} in elkaar gedoken (v persoon); droog en fruitig (smaak v witte wijn). olos:: {C} olp:: {C} (alg) schurkpaal, wrijfpaal (voor vee); (ihb) stijf/houterig persoon. oltake:: {K} [be]studeren; [iets] leren; studie maken van; ef ~ ÿpégen/lângâr: medicijnen/taal studeren. oltakinn:: {I} wijsgerig. oltakiy:: {C} lessenaar. oltakiymit:: {C} studeerkamer. oltakos:: {A} studie; bestudering. oluqute:: {rs} »oluquy. oluquy:: {C; rs= oluqute} neef (anders dan zoon v broer/zus). o-lyk:: {C} (naam vd letter ; in dit woordenboek en verder in het Spokanisch Archief geschreven als ó/Ó);
»lyk 2.olympise:: {I} olympisch (mbt Olympische Spelen). Olyna:: {F/M}. Olyna-Kents:: {G} (voormalige Erg commune; gemeente Monanee); .Olyva:: {M}. om:: {C} (pop/kindertaal) oma. •ôm:: {SX.zn} industrie•, werk•; (bijv) arânkaôm: industriespoorweg; helbiôm: werkkleding, overall. oman:: {IIef} Omanitisch (bv). Oman:: {G} Oman. Omana:: {Cef} Omanitische vrouw. Omany:: {Cef} Omaniet. omâs:: {C} duisternis. Omâs-plep:: {W} .omâstâte:: {rs} »omâstây. omâstây:: {C; rs= omâstâte} film (in bioscoop). omber:: omber-kartafiy:: {mv} »omber-kornin. omber-kornin:: {C; mv= ..-kartafiy} "schaduwbewijs" (iha kopie ve officieel document dat iemand op een veilige plaats moet bewaren, zoals de kopie ve eigendomsbewijs v onroerend goed (het origineel ligt bij een notaris), of de kopie ve kentekenbewijs (het origineel dient de bestuurder bij zich te hebben)); ~ furt ef hormâ-lajjefos: "schaduwbewijs voor de kentekenadministratie" (officiële naam); .ombersót:: {I} lommerrijk, schaduwrijk. omber-zop:: {I} schaduwwerpend, schaduwgevend. ombre:: {K; gst= omp} (fig) overschaduwen, overtreffen. ombros:: {A} (fig) overschaduwing, overtreffing. ômbus:: {C} (arch) omnibus, [auto]bus. ômdente:: {K} overreiken, toereiken; ter hand stellen. ômdentos:: {C} terhandstelling, overreiking. omelech:: {C} wind. omelech-crâf:: {C} windsterkte, windkracht. omeleche:: {U} waaien (v wind). omelech-hyber:: {I} tegen de wind in. omelechót:: {I} winderig. omelech-praba:: {C} windrichting (waar de wind HEEN gaat); omelech-toffik:: {C} windrichting (richting waar de wind VANDAAN komt); omeneé:: {III; =vt v tevi} liever ("meer graag"); gress pliyfone ~ cafer dus miyna: ik drink liever koffie dan thee (maar ik drink het allebei graag; vgl: gress pliyfone stârt cafer dus miyna: ik drink liever koffie dan thee = ik drink koffie met minder tegenzin dan thee (maar ik drink beide niet graag)); »tevi. oménka:: ômeren:: {C} industriewezen (alles wat met de industrie te maken heeft). ómerfâsto:: {C; mv= ..fâstôe; rsmv= ~tt} zeildoek. ómerfâstôe:: {mv} »ómerfâsto. ómerfâstott:: {rsmv} »ómerfâsto. Omeriy:: {F}. ómerka:: {C} zeilschip. ómerrif:: {C} zeilmaker. ómerrifâs:: {C} zeilmakerij. Omeršiy:: {F}. Omerstiy:: {F}. ômfer:: {C} merel (L. Turdus merula). Ômfer-hoggebim:: {N} "Merellust" (voormalig kasteel in Aflif); .Ômfer-hoggebim-mirra:: {W} .Ômfer-mirra:: {W} .Ômfer-plep:: {W} .ômhûls:: {C; mv= ~en} gewaad; [deftig] kledingstuk. ômhûlsen:: {mv} »ômhûls. omi:: {C} gebak, cake, taart. ômicleh:: {S} ochtendnevel (boven moeras/weiland). omiftsâ:: |..fsâ| {I} onwelwillend. omittus:: {mv} »mittus. ommon:: {I} stotend (lett); gebroken (stem); schril (tegenstelling). ommone:: {K} verstoten. ommonecole:: |ommnecole/regelm.| {E} stoten. ommonecoliy:: |ommnecoliy/regelm.| {C} stoot, duw. ommon-kolini:: {C} steen des aanstoots. ommon-zru'on:: {C} presÿr ~: gewone sidderrog (L. Torpedo nobiliana). omóts:: {mv} »móts. omp:: {gst} »ombre. ômpac:: {C} manier; quista ~s: goede manieren (gedrag). •ompiy:: {SX.gst} (vraagsx in functie v bezield obj) wie?, welke?; tu di métompiy?: wie zal jij ontmoeten?; eup ef pûps lorertompiy?: welke poesjes heeft ze gekocht?; do linne, gress chaquintompiy hols: hij vraagt met wie ik gisteren gesproken heb. ômpste:: |ômste| {U} zich vermeien. Omvâs:: {G} (riviertje van Azÿ-gebergte naar de Hildi-fonis); .ón:: {VZ/DT} (markeert echo, tenzij deze zinskern is) aan, tegen, tot; gress kette ef mimpit ~ Petriy: ik geef het boek aan Petriy; ik geef Petriy het boek; do nert pjôle ~ gress: hij praat niet tegen me; »lilepiy; »piti. Ona:: {G} (riviertje van Ziffon-gebergte naar St.Merlen-meer); .onâfxu:: {I} brutaal. onba:: {C} hereboer; grootgrondbezitter. ondro:: {C} gloeilamp. ondro-ðé-gre-lelder:: {C} bajonetfitting. ondro-lelder:: {C} fitting, lamphouder. O'Neill:: {F} (Eng). Onent:: {G} (stad in Jelafo). onést:: {C} "mondsjaal" (sjaal die een Erg geestelijke om zijn mond gebonden krijgt als hij het Absorptie-ritueel leidt); »Stûleeos. Oneta:: {G} (stad in Kina). Oneusÿrt:: {G} (stad in Ben). ôniyk:: {C} wederdienst; folarra ~?: hoe kan ik dat goedmaken? (als reactie op bewezen hulpvaardigheid). Ônks:: {G} (dorp; gemeente Oneusÿrt). ônlets:: {mv} »ônlett. ônlett:: {C; mv= ônlets} omelet (eiergerecht met groente). •onn:: {SXimpr > vz} (drukt richting uit); (bijv) blef/blefonn: achter; kaf/kafonn: op, over/bovenop (richting). ónnafy:: {I} misselijk[makend], walgelijk. Onneck:: {F}. onomastiyc:: {C} naamkunde. onones:: {C} blacroelira ~: kruipend stalkruid (L. Ononis repens); giffelira ~: kattedoorn (L. Ononis spinosa). Onôs:: |onos| {Gmv} (rivier van Azÿ-gebergte naar de Plafotô); ; (DOM 100).ónsiyn:: bij zich (= »ón + »•siyn); (meestal met lelperre) gress nert lelperre ef pâs ~: ik heb geen paspoort bij me. On Spocanian traces:: {N} (tijdschriftartikel); .ont:: {C} gloed. ôntare:: {E} in orde zijn, niets mankeren. onte:: {U} gloeien. ônte:: {E} vrijuit gaan, onschuldig zijn. ôntjiyc:: {I} lastig, vervelend. ontroâ:: {C; rs= ~t} matras; »binde. ontroât:: {rs} »ontroâ. ônulliy:: {C} dobber, drijver (v hengel); ef koldre ef ~ furt flj: (fig) een gooi doen naar iets. On variable word order in Spocanian:: {N} (tijdschriftartikel); .oofe:: |wofe| {K} bewerken (v grond). oofiy:: |wofiy| {C} karaf. Oofo:: |wofo| oofos:: |wofos| {C} bewerking, het bewerken (v grond). ool:: {S} olie. oola:: {I} oliehoudend, met/van olie. oolare:: {U} [met] olie stoken; eft ~lira fradâs: een stoomlocomotief die met olie gestookt wordt. oole:: {K} oliën; doorsmeren (v auto). Ool-kah:: {W} .ool-lâc:: {S} olieverf. ool-latimissis:: {C} zwartgroene glibberzwam (L. Leotia atrovirens). Oolmerater:: {F}. oolos:: {C} het oliën; doorsmering, doorsmeerbeurt (v auto). ool-platirane:: {rsmv} »ool-platiranu. ool-platiranu:: {C; mv= ..-platiranûe; rsmv= ..-platirane} olieverfschilderij. ool-platiranûe:: {mv} »ool-platiranu. ool-prâvôs:: {C} smeerwortel (L. Symphytum officinale). ool-taris:: {C} boortoren (om olie uit de grond te halen). Ool-taris-weg:: {W} .ool-zeff:: {C} peilstok (voor olieniveau in motor). ool-zolle-sÿrt:: oliedepot. Ool-zolle-sÿrt:: ool-zvellemissis:: {C} groene glibberzwam (L. Leotia lubria). oôntaratjen:: {C} geneesheer. oôntare:: {U} geneeskunde beoefenen; diagnose stellen; ziekte vaststellen. oôntare-stâgos:: {C} "geneeskunde-voorstelling" (gegeven door rondtrekkende kwakzalvers, waarzegsters en andere kermisgasten, hoogtepunt eind 19e eeuw, vgl Amerikaanse medicine shows); (DOM 87-88). oôntaros:: {A} diagnose, vaststelling van een ziekte. oônte:: {U} genezen, beter worden. Oopare:: Oopariy:: {N} (»šarkdomenn bij Crobela; district Ben); .op:: {C} (pop/kindertaal) opa. opala:: {S} opaal (materiaal). Opala-mirra:: {W} .ôpalef:: {C} overvloed. ôpalefer:: {A; mv=enk} overvloedigheid. ôpalefiy:: {I} overvloedig, volop, rijkelijk. opaliy:: {I} opalen, van opaal gemaakt; met opalen bezet. opaliyn:: {C} opaal (steen); voorwerp van opaal gemaakt. ôpall:: {C} braspartij; drink- en eetfestijn. Ôpall:: {G} (dorp; gemeente Floma). opanot:: {mv} »panot. opârg:: {C} originaliteit. opârga:: {C} inboorling, inlander; autochtoon. opârgiy:: {I} origineel (bv). Oparigel:: {F}. opast:: {C} (lett/fig) vertakking; (ihb) delta (v rivier); (fig) tak; ~ rifo jaðo: zenuwstelsel. ópðae:: {I} (dl= Liftka) onbewolkt, wolkeloos. opðent:: {C} (Erg) preek; religieus getinte toespraak. Opeck:: {F}. Ôpeftâ:: {F}. opera:: {C} opera. Opera-mirra:: {W} .operašo:: {C} operatie (militair). Ôperdenšiy:: {G} (dorp; gemeente Moques). operett:: {C} operette. Operhenyll:: {F}. ópiðe:: {C} keuring (v producten). o-pira:: {C} (naam vd letter Ô); »pira. ôpiy:: {I} grazig. ópiyr:: {C} (alg) nauwgezet onderzoek, nauwgezette controle; (ihb) keuring (v personen: voor militaire dienst ed). ópiyrare:: {K} keuren (v personen: door bedrijfs-/legerarts). ópiyre:: {K} (alg) keuren. ópiyr-grup:: {C} lichting (soldaten). ópiyros:: {C} (alg) keuring, het keuren. ôpjecc:: {C} (alg) object; (taalk) lijdend voorwerp, object. ôpjekteff:: {I} (taalk) objectief, wat betreft het object. opjever:: {C} (kostbaar bruin rijpaardenras, oorspr uit fokkerij te Opjevu). Opjevu:: {G} (stad in Renô); (DOM 127). opjÿg:: {vdw} »opjÿge. opjÿge:: {K; vdw= opjÿg} exploiteren, ontginnen, rendabel maken. opjÿgos:: {C} exploitatie, ontginning; colonjerÿ ~: kolonialisme (neutraal); vgl »toopjÿgos. Ôply:: {N} ôplybâr:: {S} (speciaal soort vette boter in het voorjaar). Ôply-missis:: {C; mv= ~a} presÿr ~: gewone hertezwam (L. Pluteus atricapillus). Ôply-missisa:: {mv} »Ôply-missis. opôrto:: {S} port (wijn). ôportunesmiy:: {SC} opportunisme. ôposišo:: {C} oppositie. opp:: {C} opper:: .Opper-Brÿr-Lÿnts TC:: {N} (afk= OBL) "Oost-Brÿr-lijnen" (particuliere spoorwegmaatschappij in Jareucâ); .Opper-capû:: {N} (vuurtoren; gemeente Edprof); .Opper-câx:: {W} .opper-cušennt:: {C} Turkse lelie (L. Lilium martagon). Opper-Eka:: {W} .Opper-Gerf-nes:: {N} (camping); .Opper-Girdes:: {G} (oefengebied vd Luchtmacht); .Opper Halepoes-klemk:: {N} (»klemk, gemeente Halepoai); .opperiy:: {I} (uit landen ten oosten v Spok, maar binnen Europa); westers; de oude wereld. opper-ka'en:: {C} Sikahert (L. Cervus nippon). Opper-kah:: {W} .Opperkanas:: {G} (dorp; gemeente Kurriy). Opper-Kjoep:: {G} (riviertje van Hajega-gebergte naar de Kjoep); .Opper-klarbÿr:: {W} ; (DOM 208).Opper Koern:: {W} .Opper Korda:: {N} (Erg kerk in Amahagge); .Opper-Krappa:: {G} (rivier van Krappa-gebergte naar Krappa-meer); .Opper-Krur:: {W} .Opper-Kryobiy:: {W} .Opper Kryobiy-weg:: {W} .Opper Kryos-plep:: {W} .opper-lango:: {VZrs} (richting) ten oosten langs; kirro ufire ~ Hirdoe: wij rijden ten oosten langs Hirdo; wij rijden Hirdo aan de oostkant voorbij. Opper Lebet-mirra:: {W} .Opper-lirrotiy:: {W} .Opper-mirra:: {W} .opper-ovap:: {III} aan de oostkant. Opper-ovap-plep:: {W} .Opperpâdra:: {G} (dorp; gemeente Yzo). Opper Pitla-pôlder-weg:: {W} .Opper-quiyrda:: {N} (regionaal ochtenddagblad in Ben en Renô, en op Teujan en Brÿr); .Opper Raðo:: {N} (afk= Opra) "Oost Radio" (regionale radio-omroep voor Pegrevië); .Opperseert-Kents:: {G} (Erg commune; gemeente Jejoa); .opper-šefc:: {C} (afk= OŠe) oosterlengte. Opper-siyclo:: {W} .Opper Slit-mirra:: {W} .Opper-Spooksoliy Kelte-smurf:: {N} "Oost-Spokanische Boerengeld" (voormalige bank te Mollefin, in 1993 door »Bôrâ Kelte overgenomen). Opper-Strettka:: {N} Opper Taris-terf:: {W} .Opper-Timôr:: {G} Oost-Timor. Opper-toffik:: {N} (biermerk uit Liyrotyka); .Opper Uza-bonarô:: {W} .Opper-Wefot-Yplemerôsta:: {N} (afk= OWY) (voormalige spoorwegmaatschappij); .opper-wertlane:: {I} oosters (ten oosten v Europa). opper-wertlaner:: {C} oosterling (Aziaat). opper-zârer:: {C} (bewoner v Brÿr; evtl ook vd oostkust v Liftka). Opper-zee:: {G} Oostzee. Opra:: {afk} »Opper Raðo. •ôps:: {SX.vz} (gereduceerde vorm v óps; dl= Zuid-Liftka/Tigof/Lomky) (bijv) ónôps = ón óps: aan hen; 'karaôps = helkara óps: naar hen [toe]. óps:: {PV; 1niv-3mv-mnl/ntr} zij, hun, hen; ~ zerfe Petriy: zij zien Petriy; Petriy zerfe ~: Petriy ziet hen; ~ Petriy = Petriy ur ~: Petriy en zijn gezin (indien er buiten P. nog meer mnl personen deel v zijn gezin uitmaken: P. heeft dus minstens één zoon); ~ Elsa = Elsa ur ~: Elsa en haar gezin; (als soort add bij familietitel) ef ~ walers rifo Petriy: zij, de zonen [en dochters] van Petriy; zij, de zoon en dochter van Petriy; gress nert tiffe ef ~ vilt ne'âma freras: ik ken hen, jouw broers, niet; »ne'âma; »•ex. ópsene:: {U} (verbale afleiding v óps) ef ~: zij zijn het; dat zijn zij; kost freras ~: dat zijn mijn broers [en zusters]; dat zijn mijn broer en zuster; kost ~lira freras: zij, mijn broers [en zusters]; zij, mijn broer en zuster; ef ~, té cÿrtirât (enk!): ZIJ moeten helpen; kost ópsenor ÿksanuters: zij, mijn vroegere buren; (algemene bewering) ef meraters ~ beri ÿrôme hups: de man is er om hard te werken; (arch: met object) ef ~ sener tubôsz: zij met/en hun vrouw[en]. ôpservatorym:: {C} observatorium; (ihb) sterrenwacht. ôptimesmiy:: {SC} optimisme. ôptimistise:: {I} optimistisch. opygtuh:: {SC} tegenspoed. oquarre:: {K} ~ flj ón rst: iemand iets kwalijk nemen. oquarros:: {A} dat wat je iemand kwalijk neemt. Oqula:: {F}. oqulme:: {K} uitkammen (doorzoeken). oqulmos:: {C} uitkamming, het uitkammen (doorzoeking). •or:: •ora:: {SX > c} voorbij; weggetrokken; niet meer aanwezig (v donderbui/dreiging/persoon ed). oracha:: {C} uitstaande melde (plant) (L. Atriplex patula). oraliy:: {I} oraal. Orana-knurfel:: {G} (riviertje van Azÿ-gebergte naar Ef Laboh); .Orana-wik:: {N} (openluchtzwembad; gemeente Blumarr); .Orange:: {N} (voormalige internationale internetprovider); .oras:: orât:: {mv} »ret 2. ôrbe:: {K} walgen van. ôrbos:: {C} walging. ordytliyx:: {C} verstekeling. O'Reesh:: {F} (Eng). orefaniâ:: {C; rs= ~t} zwembad (openbaar/in de natuur). orefaniât:: {rs} »orefaniâ. orefante:: {U} zwemmen, baden (in open water). oregann:: {S} presÿr ~: wilde marjolein (L. Origanum vulgare); (als specerij) oregano. orenpel:: {gst} »orenple. orenple:: {K; gst= orenpel} voelen (vrnl lett: met zintuigen waarnemen). orenplos:: {C} gevoel. ôressért:: {C} kazerne. ôresta:: {C; mv= ~s} soldate, vrw soldaat; »ôrešy. ôrešy:: {C} (alg) soldaat; presÿr ~: soldaat 2e klasse (luchtmachtrang); hupster ~: grote groene sabelsprinkhaan (L. Tettigonia viridissima); .Orešy:: {F}. Ôrešy-âskân:: {G} (dorp; gemeente Amejo). ôrešyšy:: {C} militaire colonne; (=red); »ôrešy. ôrešy-xôlah:: {C} legerkorps. ôrfdrôg:: {I} ongelukkig (mens, liefde); (= »ûrf + »drôg). Ôrfoes:: {N} Orpheus. Ôrfoes-mirra:: {W} .organ:: {C} orgel. ôrganesmiy:: {C} organisme. ôrganisašo:: {C} organisatie. Ôrganisašo furt ef Covent-poiros:: {N} (afk= ÔCP) "Organisatie voor het Kloosterleven" (behartigt en coördineert de commerciële belangen v kloosters, zoals pension-accommodatie voor gasten; in Tunbas); .ôrganise:: {I} organisch. ôrganisere:: |..ÿje| {K} organiseren. organmerr:: {C} organist. ôrgano:: {C} orgaan. ôrge:: {I} (pop) snugger. ôrgec:: {I} ~ [luft]: bedreven [in], ervaren [in]. ôrgidé:: {C} orchidee. ôrgiy:: {C} orgie. orgt:: •ôrm:: {SX.c > c} •bord, •opschrift, •wijzer; (bijv) kûfôsôrm: verkeersbord. orore:: {K} [af]zagen. ororos:: {C} gezaag, het zagen; zaagsnede. ororÿne:: {K} afzagen; in stukken zagen. orp:: {I} plechtig. orpoe:: {rs} »orpoi. orpoi:: {C; rs= orpoe} plechtigheid. Ôrs:: {J}. ort:: ortare:: {K} (alg) snakken naar. orte:: {K; vdw= porte} bijten. ortelira:: {III} ~ fes: belust op. orter:: {C} »hâpyja-orter. ortiy:: {I} snerpend (pijn). ôrtografise:: {I} orthografisch. ôrtolôiy:: {C} orthologie. ortos:: {C} gebijt, het bijten. Ôrvo:: {J}. orycc:: {C} wees[kind]. orycc-kas:: {C} colbertjasje. Oryccseert-terf:: {W} .oryccsért:: {C} weeshuis; ef wente ef ~: de boel op stelten zetten. Ôrympiy:: {F}. Ôrympiy-mirra:: {W} .Ôrympiy-plep:: {W} ; (DOM 211).Ôrÿr-mirra:: {W} .os:: Osagenis:: {F}. ošann:: {C} oceaan. ošanografos:: {C; mv= ~z} oceanograaf. OŠe:: {afk} »opper-šefc. ošém:: {I} goed gelukt; geslaagd, succesvol. ôsemah:: {I} aantrekkelijk. ošéme:: {U} succesvol zijn. osk:: {C} gewoonte, gebruik. oske:: {K} ~ [beri]: gewend zijn om. oskiy:: {I} gewend, gewoon; gewoontegetrouw. ôskiye:: {I} ongebruikelijk, zonder dat het de gewoonte is. osksompiy:: {I} welvoeglijk. ošo:: {I} nat. ošoe:: {U} nat zijn. ósoe:: {K; gst= ósot; vdw= póso} aandrijven (machine). ósoe-crâf:: {C} drijfkracht. ósoe-spil:: {C} [aan]drijfas. ósoe-zeff:: {C} drijfstang. ošo-fendy:: {S} melkeppe (plant) (L. Peucedanum palustre). ošo-klesjumper:: {C} kustsprinkhaan (L. Chorthippus albomarginatus). ósoos:: {C} aandrijving. ósot:: {gst} »ósoe. ôsp:: {VZ} (betrekking) en, plus (bij optellen); dur ~ ten kette hent: drie plus twee is vijf. ôsp.:: {afk} »ôspsagiy. ôspsage:: {K} optellen. ôspsagiy:: {I} (afk= ôsp.) totaal. ôspsagos:: {C} optelling, het optellen, opgetelde bedrag. osquðe:: {E} rondtrekken (met een bepaald doel). oss:: {I} karig. Ossagenis-plep:: {W} .•ôsta:: {SX.c > mv v •os; •oh; •uh} (bijv) ojelstos/ojelstôsta: bestelling/bestellingen; kostoh/kostôsta: geest/geesten; duh/dôsta: gebaar/gebaren. ósta:: {I} sarcastisch. ostâf:: {C} »ostrâf. ostal:: {C} »ostral. ostaliatan:: {I} »ostraliatan. oste:: {K} (dl= Tigof/Lomky) afdoen, afzetten (kleding, hoed ed). óste:: {Krs} »óstre. osteolôiy:: {C} osteologie. óster:: {gst} »óstre. ostinÿre:: (= ostinÿrre) {K} verbrassen. ostinÿros:: (= ostinÿrros) {A} verbrassing. ostinÿrre:: {K} »ostinÿre. ostinÿrros:: {A} »ostinÿros. ôstommente:: {U} »ôstrommente. óstos:: {A} »óstros. ostrâf:: {C} veer (v metaal). ostral:: {C} (pop) stakker, zielepoot. ostraliatan:: {I} zielig, aandoenlijk. ostralyja:: {IIef} Australisch (bv). Ostralyja:: {G} Australië. Ostralyja-mirra:: {W} .Ostralyjana:: {Cef} Australische vrouw. Ostralyjany:: {Cef} Australiër. óstre:: {Krs; gst= óster} ondermijnen. ôstrommente:: {U} van belang zijn. óstros:: {A} ondermijning. ostryja:: {IIef} Oostenrijks (bv). Ostryja:: {G} Oostenrijk. Ostryja-mirra:: {W} .Ostryjana:: {Cef} Oostenrijkse vrouw. Ostryjany:: {Cef} Oostenrijker. Ostuca-pârc:: {W} .ošume:: {K} ~ lo: beoordelen als. ošumos:: {A} beoordeling. Ošyff:: Ošyff ur Teta:: {F}. •osz:: {SX.a > mv v •os} (bijv) obléskros/obléskrosz: opvatting/opvattingen. ot:: {S} roet. •ot:: {SX.c > rs v •os} (bijv) ojelstos/ojelstot: bestelling. •ót:: {SX.c/s > add} vol van/met; voorzien van/met; •rijk (bij stoff minder productief dan bij concr); (bijv) prusot/prusotót: rivier/rijk aan rivieren; doorsneden met rivieren; pleko/plekót: zand/vol zand; zanderig; »•sót. •ótâ:: {SX.gst} (vraagsx) hoeveel keer?, hoe vaak?; tu quarderótâ ef koifur?: hoe vaak ga je naar de kapper?; do errótâ?: hoe veel keer heeft hij zich vergist?; do linne, gress dena mimpit trempótâ: hij vraagt, hoe vaak ik dat boek gelezen heb. Otaniy:: {F}. Otânocki:: |otânôki| otariy:: {C} altaar. ótauc:: {C} bestanddeel, ingrediënt. ótek:: {I} vrijgevochten. ôtel:: {I} hachelijk, netelig, gewaagd. Oten:: {F}. otistise:: {I} autistisch. ôtlass:: {gst} »ôtlazre. ôtlaz•:: {wst} »ôtlazre. ôtlazre:: {Krs; gst= ôtlass; wst= ôtlaz•} bestrijden; (= »ô• + »tlazre). ôtlazros:: {C} bestrijding. otlôg:: {I} (arch/poe); »otlôgt. otlôgt:: {I} wild, woest. otlôgte:: {U} verwilderen. otlôgtiy:: {I} (alg) verwilderd. otlôgtos:: {C} verwildering. oto:: {C} auto[mobiel]. oto•:: {PX} automatisch; machinaal, machine•; (bijv) stinde/otostinde: schrijven/typen; •rater/otorater: •man/robot; »oto-. otoer:: {C} autodealer, autohandelaar (v nieuwe auto's). oto-fradâs:: {C} trekker (trekkend deel v vrachtwagencombinatie). otokafter:: {C} »Otokafter. Otokafter:: {N} (afk= OK) postgiro (sinds 1974 beheerd door de PTT; in 1998 gewijzigd in een "echte" bank); »BenCôm. otomat:: {C} automaat. otomatisašo:: {C} automatisering (in gebruik nemen v computers). otomatise:: {I} automatisch. otomatisere:: |..ÿje| {K} automatiseren. otomatiseros:: {C} (alg) automatisering. oto-mirra:: {C} autoweg (elke weg waarop langzaam verkeer verboden is). Oto-mirra:: {W} .Otomitt:: {N} (grootste autoverhuurbedrijf in Spok); .oto-nûrcus:: {C} autoveer. otoôm:: {C} geautomatiseerde industrie, fabriek waar alles geautomatiseerd is (bijv robotten die een auto in elkaar zetten). otôp:: {C} schuur. oto-póntel:: {C} tankstation, benzinepomp (verkooppunt v brandstof, met extra auto-service, zoals kleine reparaties, doorsmeren, onderdelenverkoop ed). oto-pra:: {C} richtingaanwijzer (op auto). ôtoquak:: {I} onkwetsbaar. Oto-Qur:: {N} (autoverzekeringsbedrijf in Fonistâ); .otôr:: {C} auteur, schrijver. otôra:: {C} schrijfster. otorater:: {C} robot. otoriterr:: {I} autoritair (bv). otoritiy:: {C} autoriteit. oto-rozjep:: {C; mv= oto-ûrozjep} stuurwiel. Otôr-plep:: {W} .otôsâ:: {C} bos, bundel. otosért:: {C} (iro: huis[houden] waarin overmatig veel elektrische apparaten aanwezig zijn). oto-sért:: {C} motorhome, luxueuze kampeerauto. ôtosmatjen:: {C} slijper (iemand die stenen/diamanten slijpt). ôtosme:: {K; gst= ôtoss} slijpen, scherp maken. ôtosmos:: {C} geslijp, het slijpen. ôtoss:: {gst} »ôtosme. otóstare:: {K} spioneren. otóste:: {U} spieden. otóster:: {C} spion. otóstezerfi:: {C} spionnetje (spiegel aan raam); buitenspiegel (v auto). otostindatjen:: {C} typist. otostindatjena:: {C} typiste. otostinde:: {K} typen, machineschrijven. otostinde-cfoliy:: |cvo..| (= otostinde-cvoliy) {C} velletje schrijfmachinepapier; ~s (mv): schrijfmachinepapier. otostinde-cvoliy:: {C} »otostinde-cfoliy. otostinder:: {C} schrijfmachine. oto-tâx:: {C} "autobelasting" (geheven bij de aankoop ve nieuwe auto gebruikt voor privé-doeleinden); .oto-tegnicy:: {C} autoreparateur, automonteur. ototo:: {C; =red v oto} file (v auto's); »oto. oto-treno:: {C} autotrein. oto-ûrozjep:: {mv} »oto-rozjep. otozolle-nota:: {C} (afk= OZN) (bankrekening waarvan de periodieke posten automatisch worden afgeschreven). ôtre:: {K; gst= ôtt} (lett) afbrokkelen; (fig) tornen. otrefare:: {Kpr} zich verzetten tegen. otrefe:: {E} opgang vinden; opkomen. otreff:: {C} schoffel (tuingereedschap). Otreff:: {G} (dorp; gemeente Reven). Otreffa-clamiða:: {G} (his: voormalig moerasgebied langs de Reven-fonis); .otreffe:: {K} schoffelen. otreffos:: {C} het schoffelen; schoffelwerkzaamheden. ôtrert:: {C} (pop) oploop, relletje, opstootje, straatruzie. ôtros:: {C} afbrokkeling. Otryff:: {F}. ôts:: {I} (lett/fig) stekelig. otse:: {III} ~ noi! = ~ noft!: welnee!; niet waar!; ~ siy!: welja!; wel waar!. •ott:: {SX.add > add} (drukt een toename uit) (bijv) ef rofonos merater/ef rofonosott merater: de boze man/de steeds bozer wordende man; ef hupster pôrafÿ/ef hupsterott pôrafÿ: de grote armoede/de alsmaar groter wordende armoede; de voortdurend toenemende armoede; Petriy melde stryniyott: Petriy wordt steeds stugger; ef wónzol tinde hordâott: het weer blijft steeds mooier worden; »•ûte. ôtt:: {gst} »ôtre. Ottosson:: {F}. otûse:: {U} spoken (op zee). otûser:: {C} woelige zee. otÿ:: {C} zuster, verpleegster, verpleegkundige (vrw). otÿe:: {K} verplegen. otÿer:: {C} broeder, verpleger, verpleegkundige (mnl). otÿeren:: {C} ziekenverpleging. otÿsért:: {C} verpleegtehuis. Otze:: |odze| {F/J/M}. oume:: {K} ontvluchten. oûs:: {C} kelk, beker, glas. outisa:: {S} havermout. ovap:: ovapa:: {III} van opzij, terzijde. ovape:: {K} partij kiezen voor; staan achter. ovapiy:: ovap-omelech:: {C} zijwind; fes ~: met zijwind. ovapos:: {C} het partij kiezen voor; solidariteit. ovap-perdÿr:: {III} van weerskanten; beiderzijds; »ovap-•. Ovap-terf:: {W} .Ovap-utfiniy:: {W} .ovapÿr:: {I} zijwaarts. ovap-ÿrra:: {C} zijtak (v spoorlijn, rivier ed). óvén:: {I} sjofel. Oveo:: {G} (stad in Bloi). Oveo-lirrotiy:: {W} .overcho:: {C} neerslag (regen, hagel ed). overšare:: {K} medelijden hebben met. overšiy:: Ovoeta:: {F}. Ovrayll:: {J} (Peg). Ovrest-plep:: {W} .OWY:: {afk} »Opper-Wefot-Yplemerôsta. ôx:: {C; mv= ax} os (gecastreerde stier). ôx-ingocher:: {C} biefstukzwam (L. Fistulina hepatica). oxodde:: {K} bepleiten. oxoddos:: {A} bepleiting; fara ~ (afk= f.o.): bijvoorbeeld. ôx-rôgtiyn:: {C} ossehaas. Ôx-wagen:: {G} (dorp; gemeente Frâk). oÿss:: {I; =ot v ubâfta} [het] echtst, allerergst; ~ hupster: allergrootst (sterker dan ot: hupster oras); »ubâfta. Ozaneto armt ef Leije:: {G} (stad in Ziyp). Ozaneto armt ef Prek:: {G} (stad in Jelafo). Ozaneto-helmy:: {G} (grot; gemeente Glave); .oze:: {K} ~ tu flj: [met klem] wijzen op iets; gress ~ Jân tu groft perkefôsta: ik wijs Jân [met klem] op zijn verplichtingen. Ozerte:: {N} (camping); .Oziy:: {G} (dorp; gemeente Aschen). Oziy-weg:: {W} .Ozjâgty:: {N} (kasteelruïne; gemeente Krappa); .OZN:: {afk} »otozolle-nota. Ozora-plep:: {W} .Ozÿ-fonis:: {G} (nauwe inham in zuidkust v Kina bij Poriy); .ozymk:: {mv} »zymk. ozyr:: {C} (arch); »ozyrr. ozyre:: {K} bieden; bod doen. ozyre-kaf:: {K} opbieden. ozyros:: {C} bod. Ozyrpo:: {N} (internetveiling); .ozyrpóbare:: {K} veilen; per opbod verkopen. ozyrpóbaros:: {C} veiling. ozyrr:: {C} pacht; (oorspr rs v »ozyr). ozyrrkette:: {K} verpachten. ozÿrtiy:: {C} manchet; kraag; revers. ozÿrtiy-ômfer:: {C} beflijster (L. Turdus torquatus). Ozÿ-ses:: {G} (meer in Lamk-gebergte; district Kina); .Ozÿ-woedenns:: {G} (steile zuidkusten v Lomky); .Ozzepiyle:: {F}. ozzûp:: {C} goede naam/reputatie. ozzûpe:: {U} goede naam/reputatie hebben. Ozzûpiyle:: {F}.
|
© (2000) Rolandt Tweehuysen, Kimswerd, the Netherlands