Forum

< Terug
Bijdragen tot en met 1999      Zie ook Bijdragen vanaf 2000
De fam. De Bruijn uit Spijkenisse heeft het helaas minder goed getroffen. Maar dat is nou juist het aantrekkelijke van Spokanië: je weet nooit wat je te wachten staat! In ieder geval bedankt voor deze waarschuwing.

Bij de VVV in Ðamô (Zuid-Liftka) hebben we een brochure gekocht met alle B&B-adressen uit de omgeving. Helaas stonden bij de meeste geen plaatjes, zodat we op de tekst moesten afgaan. Zo kwamen we in het dorpje Lôx bij deze bouwval terecht, die aangeprezen werd als "rural holiday summerhouse in traditional building style, surrounded by forests". Toegegeven: qua oppervlakte was het ruim (zowat 10x8 meter), maar je kon nergens rechtop staan, en ook voor de rest zou je er nog geen varken in willen huisvesten. Na ťťn nacht zijn we naar een leuk hotelletje in Asjetto vertrokken!

Sinds vandaag (19/12/1999) weet ik dankzij een uitgebreid en interessant artikel in het "Dagblad de Limburger" (za. 18/12/99) van het bestaan van Spokanië af.
Waar ik nogal benieuwd naar ben is informatie mbt de verschillende weertypen door het jaar heen en over de eilanden verspreid. Dit met het oog op een mogelijke wandeltrektocht door één van de gebergtes.
Informatie over hiking-mogelijkheden en hiking-routes is dus ook welkom.
Mvg
Erik van den Akker, Venlo
Het weer en info over hiking zijn te vinden in de rubriek Toerisme.
Na het artikel over Spokanie in de Limburger van zaterdag 18 dec gelezen te hebben, zou ik graag willen weten waar Spokanie nu precies ligt. Ik heb al in verschillende atlassen gekeken maar zonder resultaat. Ook via deze webside krijg ik geen bevredigend beeld van de exacte ligging van de eilanden. Wie kan mij antwoord geven?
Loes Janssen, Weert
We hebben twee suggesties: (1) schaf een goede atlas aan (bijvoorbeeld de gerenommeerde Spokanische atlas van Vliyteram); (2) lees de reisgids SpokaniŽ: Berref.
Bovendien zal de rubriek Atlas enige opheldering kunnen verschaffen.
Geachte heer,
Zeg wat U denkt en vertel wat U weet.........
Ik kan U alleen maar vertellen wat ik dacht toen ik een artikel over "Spokanië" las in de Volkskrant van Vrijdag 31 december 1999(!), want van dit land weet ik gek genoeg helemaal niets af, kan hier niets over vinden in naslagwerken noch in atlassen. Dat terwijl ik urenlang kan staren naar alles wat maar enigzins op een landkaart lijkt. Een land met 7.000.000 inwoners denk ik toch niet over het hoofd gezien te kunnen hebben in mijn 41-jarig bestaan.
Spokanië, op de laatste dag van het millenium een ontdekking of................
Helpt U mij eens uit de droom dat Spokanië bestaat.
Ronald van der Ploeg, Oosterhout. NB
In de reisgids SpokaniŽ: Berref doen wij er alles aan om mensen uit de droom te helpen, hoewel dit land zeker droom-achtige aspecten blijft hebben. Een goed idee dus om dit boek te lezen.
Ik kocht onlangs de reisgids van Spokanie met de bedoeling om er in 2000 met vakantie naartoe te gaan. Vraagt die jongen die bij de boekhandel achter de kassa aan mij: "Meneer, ik heb die boekjes binnen zien komen en er één doorgebladerd, maar het wordt mij niet duidelijk waar Spokanie ligt. En bovendien, niemand van mijn collega's weet het mij te vertellen".
Zo zie ja maar: niet iedereen heeft bij zijn aardrijkskunde lessen even goed op zitten letten. Zo'n jongen is daar een typisch voorbeeld van. Ik heb hem in ieder geval verteld dat het land zeer de moeite waard is voor een vakantie en geadviseerd contact op te nemen met zijn reisbureau omdat die hem beslist verder kan helpen.
Ik ben eigenlijk benieuwd wanneer hij op Trymt landt.
Met vriendelijke groet,
Jan van Orden
Wij ook. Hopelijk heeft hij een retourtje genomen.
In mijn studie tijd heb ik vriendschap gesloten met een stagiair uit Spokanie. Hij studeerde agrowetenschappen (bietologie) aan de universiteit van Hirdo. Hij vertelde mij van een oud gebruik op het eiland Berref. Dit gebruik ben ik helaas in uw reisbeschrijvingen nog niet tegengekomen. Het gaat hier om een wekelijks stoombad. Dit bad 'evab' genaamd lijkt wat op een sauna maar is veel natuurlijker. De stoom wordt door het verdampen van bietensap verkregen. Hierdoor komen natuurlijke zoetstoffen mee in de stoom en condenseert een pigment op de huid. Door deze stof blijft de huid van de Spokaniers jonger en gezonder in vergelijking met die van de Europeanen.
Voor de komende zomer 2000 heb ik een reis geboekt naar Hirdo om daar met mijn vreind zijn land te bekijken en de evab te ervaren.
met vriendelijke groet
Rudolf Schotman
Uiteraard kan in een reisgids als SpokaniŽ: Berref niet alles behandeld worden; de helft van het materiaal dat we voor dit boek hebben verzameld kon er geen plaats meer in krijgen. Maar we moeten eerlijk bekennen dat we nog nooit van de door u genoemde "evab" hebben gehoord, hoewel een ietwat warrige bietenteler ons een paar jaar geleden wel heeft toevertrouwd dat er "van die gekken zijn die liever in warme bietenpulp zitten dan na hun dood naar de hemel gaan". Wij hebben deze opmerking voor kennisgeving aangenomen en als Spokanische humor opgevat.

Nu blijkt deze boer dus aan een werkelijk gebeuren gerefereerd te hebben. Alleen... hoe kan het dat zo'n warm bad een "evab" genoemd wordt? Spokanische woorden eindigen nooit op een stemhebbende medeklinker (b, d, v, z). Navraag bij het Dialectologisch Instituut in Zest leert ons dat het Tjempse dialect het woord "ejvâp" (spreek uit: ei-waup) kent, waarmee in het algemeen "heet bad" bedoeld wordt. Wellicht is dit het woord dat de stagiair gebruikte toen hij doelde op de bietensap-baden.
Wij zullen de traditie van de bieten-stoombaden verder uitzoeken en dan in het Spokanisch Archief opnemen. Bedankt voor uw interessante bijdrage!

"Alleen leuk op 1 april"
Hallo geofictici,
Hoe doen jullie dat? Eerst een hele pagina Spokanië in de Limburger en vervolgens in de Volkskrant. Knap om met zoveel onzin in de landelijke kranten te komen. Hier moet bijna wel sprake zijn van connecties.
Geofictie wordt door velen beoefend. In het verleden ook door mijzelf. Ik heb nog overwogen om lid te worden van de club voor geofictie (of zoiets). Van het niveau viel ik echter steil achterover. Wat een kinderachtigheid en gepruts. Dat zie hier (in mindere mate weliswaar) ook weer terug. Alleen de naam al, Spokanië, daar kun je toch niet serieus mee genomen worden. Maar ja, als je er zelf maar plezier in hebt.
Op pagina grote artikelen in kranten zit ik echter niet te wachten. Was het op 1 april geweest dan had ik het wel weer kunnen waarderen.
vriendelijke groeten,
Luc Verhees
  1. Wij hebben geen connecties; pers, radio en tv besteden graag aandacht aan een nieuw boek dat de horizon van de lezer verbreedt.
  2. Geofictie wordt inderdaad door velen beoefend. Maar landen als Spokanië, die met Nederlandse ministers (mevrouw Smit-Kroes) en topambtenaren onderhandelen, worden hier meestal niet toe gerekend. Zie bijvoorbeeld de reisgids SpokaniŽ: Berref.
  3. Sommige mensen noemen de manier van leven in Tadzjikistan of op het eiland Pingelap ook "kinderachtig eenvoudig". Zonder nu in een compleet cultuurrelativisme te vervallen (wij zien ook wel dat onze West-Europese levensstijl vaak te verkiezen valt boven de Spokanische) vinden we toch dat andere beschavingen, waarvoor men enige moeite moet doen om erin door te dringen, ook leerzame en interessante elementen kunnen hebben.
    En Spokanië is zeker geen onbeschaafd land. Wist u dat er van de Spokaanse taal een grammatica van meer dan 1500 bladzijden bestaat en een woordenboek met meer dan 25.000 trefwoorden. Honderden talen op de wereld moeten het met minder doen.
  4. De naam "Spokanië" klinkt voor een Nederlander misschien raar, zoals hij wellicht ook de naam van de Amerikaanse stad Spokane raar vindt klinken, plus nog duizenden andere geografische namen (Kudelstaart, Lutjelollum). De etymologie van het woord "Spokanië" ("Spooksoliy" in het Spokaans) kunt u elders op deze website vinden (> Taalverhaal > Etymologie).
Interessant, zo'n ontdekkingsreis in een land dat tot nu toe voor mij onbekend was. Ik moet er zeker een keer naartoe! Als treinenliefhebber wil ik graag weten: bestaat er ook een kaart van de spoorwegen in Spokanie, evt. andere informatie over de spoorwegen? En hebben de grote steden ook tram- en/of metronetten?
[...] Indien mogelijk zou ik graag de archieven van Lijntaxi's, Spoorwegen, Tramwegen en Autosnelwegen willen opvragen. Bij voorbaat dank!
Met vriendelijke groet,
David Eerdmans
Ook ik ben treinenliefhebber. Ik heb zelfs een op Spokanische leest geschoeide modelspoorbaan op zolder gehad. Vanwege een verhuizing moest deze helaas ontmanteld worden, maar er zijn plannen om dit stukje model-Spokanië weer tot leven te wekken.

De spoorwegkaart beslaat 19 A4-velletjes, en ook de overige informatie is zeer uitgebreid, zij het (nog) niet volledig. Ook hieraan wordt gewerkt. Een digitale kaart zal binnenkort op deze website te raadplegen zijn.

In het Archief-menu zijn de door u genoemde items aanklikbaar gemaakt.
R.T.

Graag zou ik wat meer te weten willen komen over sport in Spokanië, met name over voetbal. Een jaar of 15 geleden, of langer, heb ik iets op TV gezien over Spokanië. Ik zat toen nog op de lagere school en was gegrepen door dit land. Ik vond dit zo geweldig dat ik een eigen voorstelling heb gemaakt hoe het land er uit zou zien. Dit omdat ik het boek niet bemachtigen kon.
Ik heb toen mijn eigen Spokanië getekent omdat ik niet wist hoe het er uit zag en welke steden er in het land waren. Zo was bijvoorbeeld in mijn Spokanië, Sporasta de hoofdstad. Omdat ik gek was/ben van voetbal heb ik toen mijn eigen voetbalcompetitie gemaakt. Mijn topclub was SC Spoka F, wat betekende sportclub Spoka Football. Dit alles had ik uitgewerkt met complete tekeningen van stadions, clubkleuren en spelers.
Afgelopen week zag ik een stuk in het AD over Spokanië, en was meteen weer gegrepen door dit land. Het nieuwe boek heb ik meteen gekocht.

Omdat Spokanië dicht bij Ierland (Groot-Brittannië) ligt, ga ik er van uit dat er in Spokanië zeer zeker aan voetbal wordt gedaan, omdat in Groot-Brittannië het spel ooit begonnen is. In welke mate deze sport bedreven wordt is mij onbekend. Graag zou ik van u wat woorden willen weten om namen van clubs te maken, of eventueel namen van clubs die al bestaan, om zo een nieuwe competitie te gaan maken. Ik zou graag de vertaling willen hebben van de woorden : voetbalclub, sportclub, voetbal, voetbalbond, sportvereniging, clubverband, betaald voetbal organisatie. in het Spokaans.
NJM (naam bij de redactie bekend)

Dus naast het echte Spokanië bestaat er ook een gefantaseerd Spokanië! Helaas geniet voetbal in het echte Spokanië niet de populariteit die u zich zou wensen. Zoals bekend wordt in dit land sport alleen beoefend omwille van het spel, niet voor het winnen, en al helemaal niet voor geld. Voor "voetbal" kunt u verder kijken bij de rubriek Toerisme.
voetbal (bal om mee te voetballen) = tiffugbâl
voetbal (spel) = bâlmert
voetballen, voetbalspelen = bâlmerre
voetballer, voetbalspeler = bâlmerr, tiffugbâlmerr
voetbalclub = bâlmerre-clup
voetbalbond = bâlmerre-ququlâ
sportclub = sport-clup
sportvereniging = sport-ququlâ
in clubverband = fes eft clup-fâgo
betaald-voetbalorganisatie = ôrganisašo furt smurf-bâlmert
Ik vroeg mij af hoe het in Spokanië staat met de visserij. Ik las er niets over. Ik zie een aantal gebieden langs de kust waar zeer zeker schelpdierbestanden voorkomen en dus de basis bestaat voor een mosselculture. Gezien het klimaat, iets ten zuiden van UK en in het Atlantische gebied, moet er ook een groot potentieel zijn voor oesters. Klopt dat? De vele rivieren doen mij afvragen hoe het staat met de intrek van zalm en van glasaal. Spokanië ligt trouwens op de meest waarschijnlijke trekroute van glasaal uit de saragossazee naar de Noordzee. Zijn er mogelijkheden voor export van glasaal naar Nederland, want hier komen we tekort voor onze palingkwekerijen. Tenslotte ben ik benieuwd naar de situatie van de kottervisserij op plat- en rondvis. Het moet gewoon een ideaal land zijn voor een commerciele visserij. Ik zie tot nog toe niets over deze ongetwijfeld belangrijke industrie in Spokanië. Ik neem aan dat in vroeger eeuwen Portugese vissers wel bekend waren met Spokanië en hun sporen daar hebben achtergelaten (het Katholicisme wellicht; komt dat vooral voor langs de kust?; in de taal en met name de scheepvaarttermen?). Per slot van rekening kenden de Portugeze vissers New-Foundland en de canadese kust ook al lang voordat Columbus Amerika ontdekte. Die vissers waren analfabeet en werden door het toenmalige "establishment" niet gehoord, zodat Columbus zijn ontdekking tenminste kon doen.

Ja, er is nog veel te ontdekken en te leren over Spokanië.
Mvg Jan Willem Henfling

Ja, oesterteelt is er, en paling, zalm en forel volop. Ook de zeevisserij is heel belangrijk. Zie wat dat betreft de reisgids SpokaniŽ: Berref. Wat de Portugezen betreft, u hebt helemaal gelijk, en ook dat staat in de reisgids.
Zoals bekend voert Spokanië nog steeds een isolationistische politiek, wat onder meer inhoudt dat im- en export minimaal zijn. De visserij wordt dan ook voornamelijk voor de eigen behoefte bedreven, niet voor export-doeleinden (zoals IJsland dat doet). Bovendien gaan Spokaniërs traditiegetrouw nooit ver de zee op, want "je weet maar nooit wat er achter de horizon verborgen ligt".
Veel plaatsnamen op de zuidelijke eilanden en aan de zuid- en westkust van Berref zijn van Portugees/Spaanse oorsprong. Ook in de taal worden wel leenwoorden uit deze talen gevonden, hoewel niet per se met betrekking tot de visserij. Een bekend woord is adegiy, uit het Portugees adega, dat "wijnkelder" betekent.
Helaas zijn het Spokaanse woordenboek (25.000 trefwoorden!) en de zeer gedetailleerde landkaart nog niet toegankelijk op deze website. Maar daar wordt aan gewerkt.
Ook over de visserij zal er nog meer openbaar gemaakt worden. Maar in de Reisgids is al veel informatie te vinden.
Het is altijd erg moeilijk om verbinding met een Spokanische website te krijgen. Het lijkt wel of de telefoonlijnen in dat land constant kapot zijn.
Jos Buis te Kimswerd
Verbindingen tussen Spokanië en de rest van de wereld zijn (nog) niet zoals het zou moeten, maar er wordt aan gewerkt! We doen ons best om websites uit Spokanië via onze eigen site aan u door te geven. Voor zover het websites betreft die in de reisgids SpokaniŽ: Berref worden genoemd, is dit al aardig gelukt.
Kunt u ook een goede wegenkaart op deze site plaatsen?
Mevrouw Gerda Fransen te Winterswijk
Er bestaat een zeer gedetailleerde kaart van Spokanië, waarop de kleinste weggetjes en paden aangegeven zijn. Deze kaart wordt momenteel gedigitaliseerd zodat hij in deelkaarten aan het web toevertrouwd kan worden. We houden u op de hoogte!
Wij vinden de natuur in Spokanië prachtig, het eten is ook best wel lekker, maar de mensen begrijpen we niet.
Familie Zadelmaker, Eindhoven
Wie wel? Maar ga een cursus Spokaans volgen of verdiep u in de cultuur en omgangsvormen.
Kunt u niet alle SPARC-bestanden op deze website zetten?
P. Siemons, Amsterdam
De omvang van SPARC is zó groot en de data zijn zo frequent aan wijziging en uitbreiding onderhevig dat niet alles in één keer openbaar gemaakt kan worden.
We kunnen helaas geen voorspelling doen welke items er de volgende maanden gepresenteerd zullen worden. Dit hangt onder meer af van de reacties op deze website en de ontwikkelingen in Spokanië.
Ook de heer en mevrouw DeRoeck uit Antwerpen hebben een Gâlpiy'se Berghond, dat populaire ras uit de kennel van het bergdorpje Gâlpiy, vlak bij Jatty (Ziyp, Berref).

"Wij hebben het jonge beestje in die kennel gekocht, maar ons niet gerealiseerd dat we met deze hond nooit meer terugkonden naar Spokanië. Daarom zijn we er maar één keer geweest. Als de hond het land weer inmag, gaan we gewis opnieuw."

Wij hebben zo'n te gek B&B-adres bij Cÿrqurzjôm aan de zuidkust van Tigof gevonden. Het precieze adres weten we niet meer, maar het was bij een boer met een grote rode baard, en zijn vrouw had een vlecht. Ze hadden ook nog twee dochtertjes en enkele hangbuikzwijntjes! Het is maar een klein dorpje, dus dit B&B-adres is makkelijk te vinden!
Zou het geen leuk idee zijn als ook andere mensen hun goede ervaringen met een Spokanisch B&B-adres op jullie homepage zetten? Zoiets doen ze toch ook in het AD?
Fam. v.d. Welle, Schiedam
Als er genoeg van zulke tips bij ons binnenkomen, kunnen we er wellicht een apart rubriekje aan wijden. Maar wat was er nou zo "te gek" aan uw B&B-adres in Cÿrqurzjôm?
Zie ook Bijdragen vanaf 2000